English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ P ] / Poisson

Poisson translate Portuguese

23 parallel translation
It's a soupe de poisson, dear.
É uma soupe de poisson, querido.
- It's "poisson".
- É "poisson". ( poisson = peixe )
Poisson.
Poisson.
Croissant citron with white wine sauce. head of wild boar stuffed with pâté of truffle.
... poisson au citron com vinho branco, e javali recheado com paté e trufas.
And then we'll have the soupe de poisson au crabe.
Depois uma soupe de poisson aux crabes.
You're gonna order for us? La poisson, s'il vous plait.
Tu vais pedir-nos bebidas?
When you ordered poisson, That means fish.
Se pedirem "poisson", significa peixe.
- Nice going, madame croissant.
- Muito bem, Madame Poisson.
Well, I'm assuming the LAPD hasn't analyzed this with a regression tree or run it through a Poisson Clumping analysis.
Bom, assumindo que a Polícia de LA não analisou isto com com algoritmos de regressão ou através duma análise da Distribuição de Poisson.
By using hierarchical network graphs in combination with Poisson Clumping, we can work our way backwards, back to the original dominos that started the chain.
Usando gráficos de rede hierarquizados combinados com a Distribuição de Poisson podemos trabalhar no sentido inverso, de volta aos dominós originais que iniciaram a cadeia.
Poisson.
Peixes.
It said "poisson."
Dizia "poisson". ( peixe )
Poisson.
"Poisson."
le poisson!
O peixe!
Hors d'oeuvres, potage, poisson, entre... sandwiches, peanut butter and fluff, or take-out.
Hors d'oeuvres, potage, poisson, entrée... Sandes, manteiga de amendoim ou encomenda.
We can have Attiéké poisson braisé with jus de of Gnamakoudji.
Vamos comer attiéké braseado com niamakoudji.
Then how come I left you at the saucier, then I find you at the poisson?
Então porque te deixei na zona de molhos, e depois vejo-te na do peixe?
All right, primarily low Poisson ratio and... and uniaxial compression strength.
Principalmente baixo coeficiente de Poisson, e força de compressão axial.
Andre Poisson.
André Poisson.
Lustig tells Fish he's only a poor government official who's looking to supplement his income.
Lustig diz a Poisson que é apenas um pobre representante do Governo que procura suplementar o seu salário.
Ironically, it's this corrupt request that convinces Fish he must be a real politician,
Ironicamente, é este pedido corrupto que convence Poisson de que ele deve ser um político a sério.
Fish is told he can now buy the Eiffel Tower.
Poisson é informado de que agora pode comprar a Torre Eiffel.
- Poisson d'avril. - What?
- Como?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]