Rahim translate Portuguese
143 parallel translation
Sheikh Abdul Rahim.
Sheikh Abdul Rahim.
This is Malak al Rahim.
Aqui é Malak Al Rahim.
Malak al Rahim is supposed to be in, uh, south Yemen.
Tenho aqui que Al-Rahim está no Iêmen do Sul.
Received a telephone call from a man claiming to be Malak al Rahim, One of the world's most notorious terrorists.
... recebeu uma ligação de um homem, dizendo ser Malak Al Rahim... um dos mais mais notórios terroristas do mundo.
Malak al Rahim.
Malak Al Rahim.
Malak al Rahim, As he now calls himself.
Malak Al Rahim. É como ele se chama agora.
I swear to you -
Juro. Malak Al Rahim.
We have reason to believe that Malak al Rahim is here in Los Angeles... And was responsible for the bombing - Despite what federal intelligence agencies are saying.
Temos razões para acreditar que Malak Al Rahim está aqui em LA... e foi responsável pelo atentado... apesar do que as agências federais de inteligência dizem.
Meanwhile, the man thought to be responsible for the killings, Malak al Rahim, may be at large somewhere in Los Angeles.
Enquanto isto, o homem que se acredita ser o responsável... pelas mortes, Malak Al Rahim... pode estar à solta em algum lugar de Los Angeles.
Rahim is believed to have killed thousands of people... In terrorist bombings in Europe and the middle east over the last ten years.
Acredita-se que matou milhares de pessoas em atentados terroristas... na Europa e no Médio Oriente Médio nos últimos 10 anos.
A guy claiming to be Rahim says there's 50 car bombs planted all over the city.
Um tipo diz que... Rahim tem 50 carros-bombas plantados pela cidade.
I want Malak al Rahim.
- Eu quero Malak Al Rahim.
Here, have these sweets.
- Tio Rahim!
Uncle Rahim, if he comes late to the class then he will be punished, right?
O que aconteceu com você? Ela lhe bateu hoje também?
Come on hurry up.
Prem! - Sr. Rahim.
Thanks, Rahim.
Obrigado, Rahim.
Yes Rahim Khan.
Sim Rahim Khan.
- Inspector Rahim Khan.
Inspector Rahim Khan.
Rahim Khan, where is he?
Rahim Khan onde é que ele está?
Rahim Khan, where is he speaking from?
Rahim Khan de onde é que ele está a ligar?
And Rahim will look after it himself.
E Rahim vai cuidar disso ele mesmo.
MOHAMMED ALI PAULA ABDUL RAHIM HAS AGREED TO GO WITH ME TO THE NORTH POLE ON A RESCUE MISSION.
O Mohammed Ali Paula Abdul Rahim vem comigo ao Pólo Norte para uma missão de salvamento.
You know Rahim?
Conheces o Rahim?
Rahim who?
Que Rahim?
I have two partners. Dadabhai Parker and Rahim Laundrywala.
Tenho dois sócios, Dadabhai Parker e Rahim Laundrywala.
- Ahmad Abdul Rahim? - Here.
- Ahmad Abdul Rahim?
Next batter, Ahmad Abdul Rahim.
Pegue a sua base. Vamos, alguém acerte alguma coisa!
Bismillahir rahmanir rahim.
Bismillahir rahmanir rahim.
Rahim Khan?
Rahim Khan?
- Rahim Khan left it for you.
- O Rahim Khan deixou-to.
Rahim Khan is very sick.
Rahim Khan está muito doente.
There wouldn't be any books if not for Rahim Khan.
Não haveria livros, se não fosse o Rahim Khan.
" For Rahim Khan, who listened to my stories
"Para Rahim Khan, que escutava as minhas histórias..."
Rahim Khan and I taught him how to read and write, so he doesn't grow up stupid like his father.
"O Rahim Khan e eu ensinámos-lhe a ler e a escrever," "para que não cresça estúpido como o pai."
Rahim Khan left this for you.
Rahim Khan deixou-lhe isto.
Well, Dewey Rahim, I'll tell you.
Bem, Dewey Rahim, deixe-me lhe dizer.
- That's Rahim. He's your co-star.
Aquele é o Rahim, o co-protagonista.
Please, can I have your autograph? - Please, please, please?
Rahim, pode dar-me um autógrafo?
Rahim. Meet your co-leads.
Rahim, estas são as tuas co-protagonistas.
Hi, Rahim.
Olá, Rahim!
Rahim. We have to go.
Rahim, temos de ir.
Personally, I had never imagined the day that Rahim Khan and Kamal Bhatia would be seated at our table.
Nunca imaginei que, um dia, o Rahim Kahn e o Kamal Bhatia se sentassem à nossa mesa.
I don't think my mom would let Rahim leave, even if he tried.
Acho que a minha mãe não deixa o Rahim ir-se embora, mesmo que tente.
I have to meet Rahim and Dorinda for dance rehearsal tomorrow morning.
Amanhã de manhã, vou ter com o Rahim e a Dorinda aos ensaios.
Dorinda? Why is she rehearsing with Rahim?
Por que razão a Dorinda está a ensaiar com o Rahim?
I couldn't pry you off of Rahim with a crowbar. Really?
Nem por nada te separava do Rahim.
Rahim in a wig is wonderful.
O Rahim fica muito bem de peruca.
Ahmad Abdul Raheem.
Ahmad Abdul Rahim.
- Ahmad Abdul Raheem. Here.
Ahmad Abdul Rahim.
I don't know Malak al Rahim!
Eu não conheço Malak Al Rahim.
MOHAMMED ALI PAULA ABDUL RAHIM,
Mohammed Ali Paula Abdul Rahim.