English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ R ] / Randi

Randi translate Portuguese

111 parallel translation
This is our biologist, Randi Bryce.
Esta é nossa bióloga, Randi Bryce.
I'm gonna call it "Randi-Wear."
Vou chamar-lhe "Linha da Randi."
- Oh. Hi, I'm Randi.
- Olá, sou a Randi.
Randi, right. I get that a lot.
Ouço muito isso.
- Randi?
- Randi?
Randi, I want a turkey sandwich from the cafeteria because Jerry isn't here yet.
Randi, quero uma sanduíche de peru do refeitório, porque o Jerry ainda cá não está.
Are you crazy, Randi?
Tu, doida, Randi? Não podemos ter isso.
- Hey, it's Randi-Wear, right?
- É da Randi-Wear, não é?
Randi.
Randi.
Randi, do something with these personal effects.
Randi, trata destes itens pessoais.
Randi, can you take care of this dog?
Randi, toma conta deste cão.
Randi! Have you seen Carter?
Randi, viu o Carter?
Randi, call the lab, pick up these tests.
Randi, ligue para o laboratório, e vá buscar estas análises.
Randi, could you try and find me some aspirin?
Randi, pode ver se me arranja uma aspirina?
- Signing out, Randi.
- Vou-me embora, Randi.
Randi, come here and take these numbers down.
Randi, venha cá e anote estes números, está bem?
- You talked to Randi?
- Falaste com a Randi?
Randi, have you seen my student?
Randi, viste a minha aluna?
Randi, get me Dr. Anspaugh!
Randi, ligue-me ao Dr. Anspaugh!
Randi put it in my box.
A Randi colocou-o na minha caixa.
He's here while Jerry and Randi are sick.
Está cá enquanto o Jerry e o Randi estiverem doentes.
- Randi, did you get that?
- Randi, entendes-te? - Sim.
Randi, get out the phone book and look up "FBI."
Randi, procure o telefone do FBI.
We need to get him on IV fluids. Randi, get Mark Greene.
Precisa de medicação intravenosa.
Randi, let me know when a fax comes in from Blue Hills Pharmacy.
Randi, avisa-me quando chegar um fax da farmácia Blue Hills.
Hi, Randi?
Estou, Randi?
Did they just bring in a man from a bike accident?
Randi? Randi, desculpa.
- Ma'am, ma'am, this way. - Abby. Abby, I need to talk with you.
Randi, podes sentar a senhora no corredor, por favor?
Randi, find a doctor!
- A saturação está a descer.
Randi, how long is Abby's mother gonna be sitting in Chairs?
- Como está a tua irmã, Peter? - Vai andando.
- Bye, Randi.
- Não. - Adeus, Randi.
- Randi, what's open? - Exam 1.
- Randi, o que está vago?
- Randi, can you just drop it, please?
- Randi, esqueces isso, se faz favor?
Now I'm listening to Randi.
É um conselho do Randi.
- Randi, call Security.
- Randi, chama segurança.
- Randi, have you seen my puppet?
- Randi, viste o meu fantoche?
- Nice outfit you got there, Randi.
- Tens uma bela fatiota, Randi.
- Randi, any word from the O.R.?
- Há notícias da Sala de Operações?
- Randi, could you call up to the O.R.?
- Podes ligar para o bloco operatório?
Sorry, I thought Mr and Mrs Randi were here.
Desculpe, pensei que os inquilinos estivessem...
Rudy and Randi need special handling.
Rudy e o Randy precisam de tratamento especial.
Rudy, Randi, uh, really embarrassed right here.
Rudy, Randi, estou envergonhado com isto.
- Randi's maiden name?
- O nome de solteira da Randy?
Rudy and Randi are all about the lifestyle.
Para o Rudy e a Randi o estilo de vida importa.
He'll get you in tight with Rudy and Randi.
Vai conseguir aproximar-te do Rudy e da Randi.
Rudy and Randi Metz.
Rudy e o Randi Metz.
Randi drops it in a smoothie.
Randi deixa-o cair no batido.
So, um, I laid down some bait for Rudy and Randi that I don't think they're gonna be able to resist.
Então, atirei o isco ao Rudy e a Randi... não acho que possam resistir.
This is your only chance to get back Rudy and Randi in your palm.
Esta é a tua única oportunidade de voltar ao Rudy e a Randi, e fazes isto.
Rudy, Randi, what's up?
Rudy, Randi, tudo bem?
Randi, can you sit this woman down in the hall, please?
Não sou mulher dele.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]