English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ R ] / Reginald

Reginald translate Portuguese

344 parallel translation
I'm only the woman who might have married Reginald Allenby.
Sou apenas a mulher que poderia ter casado com o Reginald Allenby.
- Reginald Allenby?
Reginald Allenby?
Sir Reginald and Lady Parker.
Sir Reginald e Lady Parker.
Delighted you could come, Sir Reginald.
Encantado por você ter vindo, Sir Reginald.
Lord and Lady Montrose, may I present Sir Reginald and Lady Parker.
Senhor e Senhora Montrose, deixe-me apresentar-lhe Sir Reginald e Lady Parker.
I bet Mrs Reginald Maudling doesn't have to put up with all this drudgery, getting up at 5 in the morning, making a cup of tea, looking out of the window, chatting away.
Aposto que a Mrs. Reginald Maudling não precisa de aguentar esta escravidão, levantar-se às 5h, fazer uma chávena de chá, olhar pela janela, conversar.
Number 15 : the naughty bits of reginald maudling.
Número 15, as partes marotas de Reginald Maudling.
Number 24 : reginald maudling's shin.
Número 24, a canela de Reginald Maudling.
- Was it Reginald Bosanquet?
- Era o Reginald Bosanquet? - Não, não, não.
Oh, I prefer Reginald Bosanquet, there's not so many of them.
Prefiro o Reginald Bosanquet. Não há muitos como ele.
- Reginald Maudling.
- Reginald Maudling.
Michael norman randall You have been found guilty Of the murder of arthur reginald webster
Michael Norman Randall foi considerado culpado do homicídio de Arthur Reginald Webster,
Well, good-bye, reginald.
Bem, adeus, Reginald.
I am Sir Reginald, Duke of Chutney.
Sou Sir Reginald, Duque de Chutney!
Reginald maudling and a looney.
Katy Boyle, Reginald Maudling, e de um pinel.
Mr. and Mrs. Rita Trondheim, Reginald Bosankway who would be next to Norway in a rhyming dictionary if it included proper names and if he pronounced his name like that.
A IDADE DE OURO DA IRRIGAÇÃO DO CÓLON Mr. e Mrs. Rita Trondheim, Reginald Bosankuega, que ficaria ao lado da Noruega num dicionário de rimas, se incluísse nomes próprios e o nome se pronunciasse assim.
Sir Charles Reginald Lyndon... "...
" Sir Charles Reginald Lyndon...
Sergeant Reginald Van Justice reporting for duty.
Sargento Reginald Van Justice apresenta-se ao serviço.
By the way, Reginald Cornelius III, RC3 for short.
A propósito Reginald Cornelius III, RC3 para abreviar.
What do you say to that, Reginald?
- O que dizes disso, Reginald?
The challengers, Reginald Front-de-Boeuf!
Os desafiantes, Reginaldo Cabeça-de-Boi!
- Is that possible, Sir Reginald?
- Isto será possivel, Sir Reginald?
Sir Reginald!
Sir Reginald!
Correct, Sir Reginald.
Está tudo correcto, Sir Reginald.
Reginald!
Reginald!
- Be nice, Reginald I'm sleepy!
- Reginald, sê gentil, tenho sono!
"Yes, Reginald, I'm a great whore!"
"Sim, Reginald, sou uma grande puta!"
- Sir Reginald wishes...
- Milady por favor Sir Reginald deseja...
Reginald.
Reginald.
Reginald, where are your keys?
Reginald, onde estão as chaves?
Give me a hand here, Reginald.
Dá-me aqui uma ajuda.
Reginald Cornelius III... only, you can call me RC.
Reginald Cornelius III mas podes chamar-me RC.
And Reginald Musgrave.
E o Reginald Musgrave.
Your Imperial Highness, Mr. Reginald Fleming Johnston.
Sua Alteza Imperial, o Sr. Reginald Fleming Johnston.
Do you remember a man called Reginald Fleming Johnston?
Recorda-se de um homem chamado Reginald Fleming Johnston?
Reginald Dyer...
Reginald Dyer...
I ask for Reginald Dyer him what accompanies me to the squad and I warn about him that completely what he will say it will be able to be used against you.
Reginald Dyer, peço-lhe que me acompanhe à esquadra e aviso-lhe que tudo o que disser poderá ser usado contra si.
Towards the Chinatown to interview a Mr. Ho, known partner of Reginald Dyer.
Em direcção à Chinatown para entrevistar um Sr. Ho, parceiro conhecido de Reginald Dyer.
It's Sir Reginald!
É o Sir Reginald!
- It's Sir Reginald!
- É o Sir Reginald!
John Reginald halliday christie.
John Reginald Halliday Christie.
I might not get to it before Reginald's wedding day.
Talvez não consiga terminar antes do dia do casamento do rapaz.
Lt Reginald Barclay.
Tenente Reginald Barclay.
- Thank you. You remember Reginald.
- Lembras-te do Reginald.
- See you Wednesday.
- Até 4ª, Reginald.
Reginald, what would you do?
Reginald, que fazias?
That's not only unethical, Reginald, it's illegal.
Isso não é só falta de ética, Reginald, é ilegal.
Reginald von Ravenhorst.
- Reginald von Ravenhorst.
Ah, Hein...
Reginald, tens o mapa errado, seu inglês tolo e velho. Hein...
Sir Reginald.
Sir Reginald.
He must have been down there alone and the flagstone just fell shut on him, poor fellow. Sir Reginald, I'm told that your butler was down in the cellar in an unused part of the house.
Constou-me que o seu mordomo estava numa parte da cave não utilizada.
regina 744

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]