English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ R ] / Riche

Riche translate Portuguese

39 parallel translation
Provincial and very nouveau riche.
De província, muito "novo rico".
The father is a noisy nouveau riche war profiteer. Now how do you happen to know that?
O pai é um novo rico que beneficiou com a guerra.
- Nouveau riche people.
- Os Novos Ricos.
yes,.. it's something wrong those trader there not.. .. going looking for goold.. and specially not in Indian country - say he was to get riche quick..
Esses negociantes não procuram ouro, não onde há índios.
My mother was nouveau riche and bought all the equipment.
- Duques e duquesas. A minha mãe era rica e comprou todo o equipamento.
The two men are Joseph Roscoe Adams and George Riche.
Os dois homens eram Joseph Roscoe Adams e George Riche.
We are classy... They are Nouveau riche.. Aren't they..
Nós somos legítimos... e eles são os "novos ricos".
He's... rather nouveau riche and a bit affected.
Ele... ele tornou-se recentemente rico.
Now nouveau riche and famous
Pelo novo riquismo E fama absorvido
So, yes, I am nouveau riche.
Sou pois um novo-rico.
But then it's the riche that counts.
Mas o que interessa é o rico.
- Urgh! Ghastly nouveau riche.
- Nojentos novos-ricos.
Nele's family is nouveau riche.
A família do Nele é nova rica.
We'll show the nouveau riche lumpenbourgeoisie.
Mostremos o que é ser-se um senhor a esses nouveaux riches.
" But, sugaroo from the looks of this place, nouveau riche is better than no riche.
" Mas pelos vistos neste lugar, ser novo rico é melhor que não ser rico.
- Oui. Ooh, tu es riche! Non - en enfants, oui!
É tão árido e desagradável, que nos últimos 700 anos, as pessoas têm vivido em grutas debaixo da terra.
To marry off our daughter To the nouveau riche
Casar a nossa filha com novos-ricos
Où est votre hôtel, vice, personne sale, riche Américain?
Onde é o seu hotel, Sr. Americano Ordinário Rico?
Screw the "nouveau riche."
Que se lixe o novo-rico.
Is it because the new paint job's a little brown, too nouveau riche?
É porque a nova pintura das paredes é meia acastanhada, muito "novo rico"?
Kennedy : Nouveau riche, recent immigrant who bought his way into Harvard. And now he's well-bred?
Kennedy, novo-rico, um imigrante recente que pagou para se formar em Harvard e, agora, é fino?
Welcome to the nouveau riche, Mr. One Two.
Seja bem-vindo aos Novos Ricos, Sr. One Two.
Nouveau riche. No good.
Não serve.
- Riche's, right? - Yeah.
- Riche, não era?
Oh, they're all nouveau riche.
Não, eles são novos ricos.
I am so getting one of these when I get my first big paycheck. I don't care how nouveau riche it is.
Vou comprar uma destas quando tiver o meu primeiro salário a sério, por mais novo-rico que seja.
Dasgupta, Riche, Solomou.
Richie, Salomow...
- He's going no.
Ele não vai votar a favor. - Riche.
- Riche. He's just posturing.
- Ele está a fazer drama.
Riche we think...
Acreditamos que o Riche...
( chuckles ) You're so sophisticated, and she's so nouveau riche ;
Tu és tão sofisticada e ela é tão emergente.
See if he'll redo every bathroom in this house to your exact, nouveau riche specifications.
Vê se ele re-decora cada casa de banho desta casa segundo o gosto das tuas novas especificações.
- Coming to Riche later?
- Você irá ao Riche?
And now on the other side, these nouveau riche yahoos have built this marble monstrosity.
E agora, do outro lado, estes malucos novos ricos construíram uma aberração de mármore.
Nouveau riche.
Uma nova rica.
Riche-monde!
Richmond!
Stone spoke to Alderman Riche.
Stone falou com Alderman Richie.
Riche's in the bag.
Riche votou a favor.
Nouveau riche.
Novo rico.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]