English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ R ] / Rutherford

Rutherford translate Portuguese

256 parallel translation
Bill Rutherford, Harry Shoenstein, Hank O'Connell.
Bill Rutherford... - Harry Shoenstein, Hank O'Connell.
Puts me between Colonel Rutherford and Prince Kaminsky... the two greatest bores in New York.
Põe-me entre o Coronel Rutherford e o Principe Kaminsky... os dois maiores chatos de New York.
As Miss Golightly was saying before she was so rudely interrupted. Miss Golightly further announces her intention to devote her not inconsiderable talents to the inmediate capture, for the purpose of matrimony, of Mr. Rutherford...
Como a Menina Golightly dizia antes desta interrupção tão malcriada, a Menina Golightly volta a anunciar a sua intenção de dedicar os seus muitos talentos à captura imediata, para efeitos de matrimónio, do Sr. Rutherford...
Ladies and gentlemen, mr. rutherford, from leicester.
Rutherford de Leicester. Está pronto, Ronald?
I'm the Reverend Willis Oakes Rutherford of the Holiness Persuasion Church.
Sou o Rev. Willis Oakes Rutherford da Santa Igreja da Persuasão.
The Reverend Willis Oakes Rutherford of the high and low order of the Holiness Persuasion Church.
Reverendo Willis Oakes Rutherford... da ordem da Santa Igreja da Persuasão.
I am Rev. Willis Oakes Rutherford of the Holiness Persuasion Church.
Sou o Rev. Willis Oakes Rutherford, da Santa Igreja da Persuasão.
All right, rutherford.
Muito bem, Rutherford, eu trato de tudo.
Give us a ring and either myself or mr. rutherford
Ligue-nos, e eu ou Mr. Rutherford vimos cá vê-la.
Would rutherford ever have split the atom if he hadn't tried?
Teria Rutherford dividido o átomo, se não tivesse tentado?
Rutherford was serving a life sentence for a 1968 shooting.
Rutherford cumpria a pena de prisão perpetua pelo crime de 1968.
Joel, I spoke to Bill Rutherford.
Falei com o Bill Rutherford.
Bill Rutherford, Princeton Admissions.
Bill Rutherford, admissões em Princeton.
Rutherford made a few new friends.
O Rutherford fez algumas amigas.
I just got off the telephone with Bill Rutherford.
Recebi um telefonema do Bill Rutherford.
Together with my colleagues, Aaronson and Rutherford... I did counterfeit important Party documents... including ex-London permits and travel passes.
Juntamente com os meus colegas, Aaronson e Rutherford... falsifiquei importantes documentos do partido... incluindo licenças para ex-Londres e salvo-condutos.
Rutherford unperson.
Rutherford impessoa.
Rutherford.
Rutherford.
Ernest Rutherford!
Ernest Rutherford!
" Governor Axtel was forced to resign by President Rutherford B. Hayes
O Governador Axtell foi forçado a renunciar, pelo presidente.
And what is that? No longer will I play the field. - The field stinks... both economically and socially, and I'm giving it up.
Como a Menina Golightly dizia antes desta interrupção tão malcriada, a Menina Golightly volta a anunciar a sua intenção de dedicar os seus muitos talentos à captura imediata, para efeitos de matrimónio, do Sr. Rutherford...
Miss Golightly further announces her intention to devote her not inconsiderable talents to the immediate capture, for the purpose of matrimony, of Mr Rutherford...
Não era o latino bonitão, o outro - o que parece um porco. Lembras-te? O nono homem mais rico da América com menos de 50 anos?
The man who runs it, Rutherford Hines, unbelievable.
O homem que o dirige, Rutherford Hines, é incrível.
Rutherford Cunningham.
Rutherford Cunningham.
Crime happens. On the surface, Rutherford may look like small town America, but just beneath the well-manicured lawns lies a hotbed of criminal activity.
Pode parecer que estamos numa pequena cidade pacífica, mas debaixo das aparências reside imensa atividade criminosa.
His name was Terrence Rutherford.
O seu nome era Terrence Rutherford.
Dearest Frederick, I havejust passed the church where Jeffrey was baptized. and I'm quickly approaching the Rutherford Bridge.
Amado Frederick, passei pela igreja onde Geoffrey se baptizou... e aproximo-me da ponte de Rutherford.
then jump for VIPs of Rutheford. Do you Know how to win these entrances last?
Sally essa festa é para a burguesia e aristocracia de Rutherford.
You're looking at Rutherford P.D.'s one and only hog.
Estão a ver, a única moto da polícia Rutherford.
Yeah, you're expecting somebody? Well, they wound up in east Rutherford, new jersey, instead of Rutherford, Ohio.
Sim, estão á espera de um alguém que foi para Rutherford Nova Jersey, em vez de Rutherford Ohio.
Well, listen, friend, Rutherford is a clean town, and it's shenanigans such as yours that are gonna dash our hopes of landing the 20-aught-8 summer Olympics!
Então ouça amigo, Rutherford é uma cidade limpa. E, são trapaceiros como você, que nos fazem perder a organização das Olimpíadas de Verão de 2008
did we Enter in street festival in civic center, do you go? if I go?
Dick vamos ao festival de sabores da rua, de Rutherford, vens?
And I had to partner up with Florence Rutherford who, may I say, since her husband's death has not tended to her personal hygiene.
E tive de fazer par com a Florence Rutherford, que, desde a morte do marido, não trata da higiene pessoal.
Listen to the brilliant ensemble playing of Banks, Collins, and Rutherford.
Escutem a junção da música do Banks, do Collins e do Rutherford.
Harry, we're going back to Rutherford.
Harry, nós vamos voltar para Rutherford.
Good old Rutherford.
Bom velho Rutherford.
- Rutherford. Right here.
- Rutherford, Aqui
Including well-known philanthropist Henry Rutherford, who's best known for his Rutherford Scholarships, which enabled hundreds of inner-city children from across the country...
... incluindo o famoso filantropo Henry Rutherford, mais conhecido pela bolsa de estudos Rutherford, que permitiu que centenas de crianças das cidades do interior do país...
Henry Rutherford.
Henry Rutherford.
Christine Rutherford sat around waiting for an earthquake?
A Christine Rutherford sentou-se à espera de um terramoto?
Mrs. Rutherford...
- Sra. Rutherford.
Mrs. Rutherford, in 1997, you and your second husband were indicted for mail fraud in Nevada.
Sra. Rutherford, em 1997, você e o seu segundo marido foram indiciados por fraude postal no Nevada.
who was the widow? Christine Rutherford.
- Christine Rutherford.
There was a call from the Rutherford house to Sharona's at 8 : 41 yesterday morning.
Ligaram da casa dos Rutherford para a casa da Sharona ontem de manhã às 8 : 41.
When he saw Christine Rutherford at the church he said, "Who's the widow?"
Ele viu a Christine Rutherford na igreja e disse, "Quem é a viúva?"
It's Henry Rutherford. Listen.
É o Henry Rutherford.
Sharona, this is Henry Rutherford.
Sharona, é o Henry Rutherford.
Rutherford. Check.
Robert Furd... verificado.
Wesley Wyndam-Pryce, Rutherford Sirk.
Wesley Wyndam-Pryce, Rutherford Sirk.
It was here Lord Rutherford began a great career.
Foi aqui que Lord Rutherford iniciou a sua distinta carreira.
people go there where me.
A coruja do Liceu de Rutherford. Onde eu vou, as pessoas seguem-me.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]