Sexual assault translate Portuguese
695 parallel translation
Mutilation, possible sexual assault some dismemberment.
Mutilação, possivel violação... desmembramento.
All right, we got no sexual assault, no prints, no witnesses.
Não houve agressão sexual, não temos impressões digitais nem testemunhas.
There will be no sexual assault. There will be no fingerprints.
Não foi violada, não encontrarão impressões digitais.
Destroying property, arson... sexual assault with a concrete dildo? !
Destruição de propriedade, fogo posto, violação com um vibrador de betão?
... victim of a sexual assault... ... mutilated... raped...
Vítima de um crime sexual...
No visible cause, no sign of battery or sexual assault. All we have is this.
Não há causa aparente, nem sinais de maus tratos ou de abuso sexual.
Did you get evidence of sexual assault?
- Há provas de agressão sexual?
Well, what Brooklyn is calling sexual assault, his yellows show as indecent exposure and sexual misconduct. All right.
Bem, o que Brooklyn chama de agressões sexuais aparece-lhe no cadastro como exibicionismo e má conduta sexual.
Well, he was arrested twice for sexual assault.
Foi preso duas vezes por ofensas sexuais...
Did some time at Angola in Louisiana for sexual assault, narcotics.
Esteve preso em Angola no Louisiana por estupro, narcóticos. Nada grande.
- Any evidence of sexual assault? - No.
- Indícios de abuso sexual?
She's in a parked car, shot in the head, no sexual assault.
Num estacionamento, tiro na cabeça, sem agressão sexual.
She was clothed. There was no evidence of sexual assault.
Ela estava vestida, não há indícios de agressão sexual.
According to the ME, there was no evidence of any sexual assault.
Segundo o médico, não há indícios de abuso sexual.
He tried his hand at felony sexual assault.
Ele tentou agredir-me sexualmente.
She started the sexual assault.
Ela começou o assédio sexual.
We're charged with one kind of sexual assault and one kind of rape.
És acusado de atacar e violar uma mulher.
But there is a difference between a workplace flirtation- - And sexual assault?
Mas um flerte no ambiente de trabalho não é...
- Got their confidence and then... - Sexual assault?
Ganhava a sua confiança e depois impunha-se à força...
Naked from the waist down. Signs of sexual assault.
Despido da cintura para baixo com sinais de agressão sexual.
Chloe Jensen has filed charges of sexual assault against you.
A Chloe Jensen está a acusar-te de assédio sexual.
- He's being sued for sexual assault.
Ele está a ser processado por assédio sexual.
Busted for sexual assault eight days after the last Nightingale murder. March 22, 1970.
Preso por agressão sexual oito dias depois do último crime Nightingale, a 22 de Maço de 1970.
Sexual assault, Daryl.
Agressão sexual, Daryl.
No sign of sexual assault.
Não há sinal de agressão sexual.
Guys that hit their wives, sexual assault on children and the scum that deal death to kids.
Tipos que batem nas mulheres, pedofilia e escumalha que vende a morte a miúdos.
Sexual assault nurse collect a kit yet?
A enfermeira de assaltos sexuais já lhe fez um teste?
Possible sexual assault.
Possível assalto sexual.
Little blonde girl, 10 years old, sexual assault, throat slit.
Um menina pequena, loira, 10 anos, assalto sexual, garganta cortada.
No signs of sexual assault.
Não há sinais de abuso sexual.
The guy's got an'88 conviction for sexual assault.
Verifiquei os antecedentes. Tem uma condenação em 1988 por abuso sexual.
Jack Willman has a prior for a sexual assault so his DNA is on file.
O Jack Willman tem antecedentes de abuso sexual. Deve ter o ADN no processo.
Possible sexual assault, so I thought I'd wait for the whole team.
Possível violação, por isso pensei em esperar pela equipa toda.
You're under arrest for the use of a controlled substance in the sexual assault on Jennifer Riggs.
Está detido pelo uso de uma substância controlada na violação da Jennifer Riggs.
Check for DNA in the sexual assault kit and the fingernail, please.
Passei a noite em claro. Procura ADN no teste de violação e sob as unhas, por favor.
Yeah. Okay, sexual assault kit on Lacey Duvall- - that showgirl- - came back positive for semen, but that's nothing.
O teste de violação da Lacey Duvall, a corista morta, revelou a presença de sémen.
Mr. Haynes, we ran a sexual assault kit on Lacey Duvall. We found semen.
Fizemos um teste de violação á Lacey Duvall e encontrámos sémen.
It's just standard procedure for sexual assault.
É o procedimento padrão em casos de violência sexual.
Lynn, when you had your exam for sexual assault a SART nurse makes a clock like this.
Lynn, quando foi fazer o exame... a enfermeira fez um relógio como este.
She's at Desert Palm Hospital multiple gunshots to the head possible sexual assault.
Está no hospital, vários tiros na cabeça. Possível violência sexual.
Sexual assault kit, hairs, fibers, the works.
Verifica cabelos, fibras, tudo.
Sexual assault kit's ready to process.
O material já está pronto para ser processado.
Any sign of sexual assault?
Há sinal de violência sexual?
And she's a fundraiser for a sexual assault hotline.
E angaria fundos para uma linha verde de agressöes sexuais.
The sexual assault of a minor age 14 and under is a mandatory life sentence with no possibility for parole.
O assalto sexual de uma menor idade 14 e menos dá direito a prisão perpetua, sem nenhuma possibilidade para saída sob caução.
No physical findings for sexual assault though I did send a kit to DNA.
Não há indícios de abuso sexual, Embora tenha mandado uma amostra para análise de ADN.
The same Douglas Sampson who did three years for sexual assault and battery?
- Sim. O mesmo que cumpriu três anos de prisão por violação e espancamento?
Sexual assault?
Abuso sexual?
What about sexual assault?
E agressão sexual?
We have evidence of a sexual assault.
Temos indícios de agressão sexual.
In the course of a normal week, the average TA policeman deals with such crimes as robbery, assault, murder, drunkenness, illness, vandalism, mishegaas, abusiveness, sexual molestation, exhibitionism...
- Policia... - Merda! Quando eu disser "Parar", pare o vagão.