English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ S ] / She didn't say a word

She didn't say a word translate Portuguese

41 parallel translation
She didn't say a word, but there was a look in her eyes...
Não disse nada. Mas tinha um olhar que jamais esquecerei.
Oddly enough, she didn't say a word about Margo.
Por estranho que pareça, ela não referiu Margo.
She didn't say a word.
Ela não disse nem uma palavra.
So she just left the office didn't say a word to you about anything?
Então, ela saiu do escritório e não te disse uma palavra acerca de mais nada?
She didn't say a word.
Ela não disse nada.
She didn't say a word.
Ela não disse uma palavra.
She didn't say a word, just took my picture and disappeared.
Não disse uma só palavra, tirou a fotografia e desapareceu.
Chloe and I were unpacking for an hour last night, she didn't say a word.
Estivemos a arrumar coisas ontem à noite e ela não disse nada.
But she didn't say a word.
Mas ela não disse nada.
I took her to the nicest restaurant I know, and she didn't say a word to me.
Eu a levei ao melhor restaurante que conheço e ela não me disse uma palavra.
She didn't say a word to me.
Ela não me disse nada.
McKay, she didn't say a word.
McKay, ela não disse uma palavra.
You know she's connected because some freak in a garter belt didn't see, but might've heard in Spanish, some other guy say the word "Sarah" in another room.
Sabe que ela está ligada porque um maluco de cinta-liga não viu mas, pode ter ouvido em espanhol, um outro cara dizer a palavra "Sarah" em outro quarto.
He / she didn't say nor a word... in the hospital, in the highway...
Não disseste nem uma palavra no hospital, nem no caminho...
I was with her for over an hour. She didn't say one word.
Estive com ela mais de uma hora e não abriu a boca.
She didn't say a word to me the whole way home.
Ela não disse nada até chegarmos a casa.
She didn't say the word, or the other guy, the... the werewolf.
Ela não disse a palavra, nem o outro cara... o lobisomem.
She didn't say. I gave her my word I would accept it, no matter what.
Dei-lhe a minha palavra que aceitaria, fosse o que fosse.
The whole way here... She didn't say a single word.
No caminho todo até aqui... ela não disse uma só palavra.
When mom came down to the station, she didn't say a word the whole ride home.
A minha mãe foi buscar-nos à esquadra e não disse uma palavra.
In the O.R. with Addison... she shut me out, and you didn't say a word.
No bloco operatório com a Addison, ela excluiu-me e não disseste uma palavra.
Nothing, she didn't say a word.
Nada, ela não disse uma palavra.
She didn't say a word. She just sat and blubbered.
Não disse uma palavra, só chorou e soluçou!
Only he says that she didn't say a word to him.
Só que ele diz que ela não lhe disse nada.
She didn't say anything to me, Mr Carson, not a word.
Ela não me disse nada, Sr. Carson, nem uma palavra.
Um, oh, I went to see Bailey, and she didn't say a word.
- Percebido. Fui ver a Bailey, e ela não disse uma palavra.
She didn't say a word. Nothing.
Ela não disse nada.
Now, when Gatz made that call, she said that he didn't say a word.
Agora, quando o Gatz fez aquele telefonema ela disse que ele nem falou.
She just sat there and stared at me, didn't say a word.
Ficou ali sentada, a olhar para mim, sem dizer palavra.
- She didn't say a word to me.
- Ela não me dirigiu uma palavra.
You've known who she is since Julia rescued her from the lake. Only you didn't say a word to anyone.
E sabias quem era desde que a Julia a resgatou do lago, só que não disseste nada a ninguém.
I didn't say a word as she rode off that night.
Não disse mais nada nessa noite, depois de se ter ido embora.
She didn't say a word.
Ela não me disse nada.
They didn't say a word to each other, and then Ana up and slipped that USB thing in her purse and snuck out, like she didn't want to be seen.
Elas não disseram uma palavra uma à outra, e depois, a Ana enfiou aquela coisa USB na bolsa e saiu como se não quisesse ser vista.
She didn't say a word.
Não disse nada.
She was exsanguinated, which is a really fun word to say, but I didn't know its terrible meaning until I started working here.
- Ela foi "exsanguinada", que é uma palavra engraçada de se dizer, mas não sabia o seu terrível significado até começar a trabalhar aqui.
I walked right in earlier with my suitcase and she didn't say a word.
Há umas horas atrás entrei com a mala e ela não disse nada.
We questioned that girl for 24 hours, and she didn't say a fucking word.
Interrogámo-la durante 24 horas e ela não disse patavina.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]