Solaris translate Portuguese
78 parallel translation
SOLARIS Part One
SOLARIS Primeira parte
If he confirms that the work can't continue for some reason, the station can be taken out of Solaris'orbit.
Se o Chris confirmar que os trabalhos não podem continuar, a estação pode ser retirada da órbita de Solaris.
On the 21st day of our expedition, radiobiologist Vishyakov and physicist Fekhner went on an exploratory flight over the Solaris Ocean in a hydroplane.
Vinte e um dias após a chegada da expedição, o radio-biólogo Vishniakov e o físico Fechner sobrevoaram, em missão de investigação o Oceano de Solaris..
All of this could be the result of Solaris'biomagnetic current acting on Burton's consciousness.
Acho que o cérebro de Burton sofreu a acção de biocorrentes da corrente biomagnética do Oceano de Solaris.
Everything we now know about Solaris is negative and has come to resemble a mountain of disjointed, incoherent facts that strain credulity.
Os nossos conhecimentos sobre Solaris são uma aglomeração de factos desconexos, que não se encaixam em nenhuma concepção.
Thus, it had been established that the Solaris Ocean is a distinctive brain.
Sabe-se que o Oceano de Solaris é uma espécie de cérebro.
It's a program about Solaris.
Um programa sobre Solaris.
First of all, there are those connected to the fate of the Solaris station.
Acreditam nela, principalmente, os que têm a ver com a estação.
About Messenger, who voiced a different opinion at that meeting. He became very interested in Fechner, who died in the Solaris Ocean.
É sobre o Messenger, o da opinião particular naquela reunião, procurou saber de Fechner, que morrera no Oceano de Solaris.
This child was identical to the one I saw on Solaris.
Era tal e qual a criança que vi em Solaris.
Solaris station!
Estação Solaris!
SOLARIS Part Two
SOLARIS Segunda parte
They seem to be stabilized by Solaris'force field.
O campo magnético de Solaris parece estabilizá-los.
Why have you come to Solaris?
Porque veio a Solaris?
The Harkonnen spice operation took 10 billion solaris out of here every year.
- E os relatórios de mineração? - A exploração dos Harkonnen... tirava daqui dez bilhões de solaris ao ano em especiaria.
Look, Lyceus, it's Solaris.
Olha Lyceus! É o Solaris!
- Solaris.
- O Solaris.
I'm sure Solaris will go for it.
Tenho a certeza que o Solaris irá atrás disso.
No one catches Solaris, but me.
Ninguém além de mim apanha o Solaris.
Before we catch Solaris? Are you outta your mind?
Antes de apanharmos o Solaris?
Solaris...
Solaris.
And Solaris, the fish?
Não. E o Solaris, o peixe?
Solaris!
Solaris!
Xena, forget about Solaris, please!
Xena, esquece o Solaris, por favor!
The Harkonnen spice operation took 10 billion solaris out of here every year.
A exploração dos Harkonnen tirava daqui 10 mil milhões de solaris por ano em especiaria.
The Harkonnen spice operation took 10 billion solaris out of here every year.
A exploração de especiaria dos Harkonnen tirava daqui dez bilhões de solares ao ano.
Solaris Research Station.
Estação de Pesquisa Solaris.
I want nothing left of this guy by the time we reach Solaris.
Façam-no em pedaços antes de chegarmos a Solaris.
We're near Solaris.
Estamos perto de Solaris.
I told him to stay calm. To wait until we got to Solaris and then we could take care of this... monster.
Eu disse-lhe para ter calma e para esperar chegarmos a Solaris para podermos tratar deste monstro.
Lou, how long till we reach Solaris?
Lou, quanto tempo falta para chegarmos a Solaris?
Solaris to Grendel, we have you on approach. Stand by for docking number.
Solaris para Grendel, sigam as instruçôes para acoplagem.
Grendel to Solaris, we need military and medical at the gate.
Solaris, precisamos de assistência médica e militar no cais.
Can the Solaris grunts kill him?
- As tropas de Solaris vão matá-lo?
I've been in constant contact with Solaris.
Mantive contacto permanente com Solaris.
Solaris to Grendel, pull up.
Solaris para Grendel.
Solaris is gone.
Solaris desapareceu.
It's a Solaris, $ 2000 retail.
É um Solaris, vale 2000 dólares.
I need you to come to Solaris, Chris.
Preciso que venha à Solaris.
I hope you will come to Solaris, Chris.
Espero que venha à Solaris.
We did. We lost contact as they were approaching Solaris.
Já enviámos, mas perdemos o contacto com eles assim que se aproximaram da Solaris.
I was sent here to assess the economic potential of Solaris.
Fui enviada para avaliar o potencial económico da Solaris.
Well, Doctor, as we study Solaris, the most interesting thing is it...
Bom, Doutor, ao estudar a Solaris, o mais interessante é que...
Solaris.
A Solaris.
They are part of Solaris.
Eles fazem parte da Solaris.
What does Solaris want from us?
O que é que a Solaris quer de nós?
And then you can go back to Earth and you can tell everybody all about Solaris.
Depois podes voltar à Terra e contar a toda a gente tudo acerca da Solaris.
Well, you know, ever since we used the famous Higgs device, Solaris started taking on mass exponentially.
Desde que usámos o célebre dispositivo Higgs, a Solaris começou a aumentar de massa exponencialmente.
Solaris, do you read me?
Solaris, estás à escuta?
SOLARIS
SOLARIS
Who's Solaris?
Quem é o Solaris?