Starks translate Portuguese
164 parallel translation
I THINK WE'LL BILLET OURSELVES HERE FOR A DAY OR TWO.
Starks isto não me parece nada mal.
And this is the quality which lends Frea Starks'books... the memorable poetic density which is their special cachet.
Essa qualidade dá a estes livros a densidade poética que é o seu timbre especial.
The Starks are a long dynasty of Celtic fans.
Os Starks são uma longa dinastia de fãs dos Celtics.
I can't do it to Jess. I can't do it to myself and I'm sick and tired of working for the Starks of the world the lowest scum of the earth, buying their way out of their own messes.
Não posso continuar por mim... e estou farto de trabalhar para os Starks de todo o mundo... a mais baixa escória terrestre, que compra a solução das confusões que fazem.
John Starks is really great.
John Starks é nosso homem.
You're Patrick Ewing and I'm John Starks.
Ele relógios, você é Patrick Ewing e eu sou John Starks.
It's a planet of Stark's down here!
É um planeta cheio de Starks!
"Special guest, Starks, Mark Ronson First 500"'b-tches'"went crazy when he let them on in"
Convidados especiais : Starks, Mark Ronson As primeiras 500 mulas ficaram doidas quando ele as deixou entrar
Lenny Starks. 19.
É um tal de Lenny Starks, 19 anos.
Lenny Starks suffered moderate head trauma.
Lenny Starks sofreu traumatismos crânianos moderados.
You slammed Lenny Starks'head with the oven door.
Bateu com a cabeça de Lenny contra a porta do forno.
According to the autopsy report, Lenny Starks died from an epidural hematoma in the posterior fossa region.
Segundo o relatório da autópsia, Lenny Starks morreu devido a um hematoma epidural na fossa posterior.
Starks, Jack.
Starks, Jack.
Sergeant Starks was very lucky.
O sargento Starks teve muita sorte.
I'm afraid I might have to actually hear that answer, Mr. Starks.
Penso que tenho que escutar essa resposta, Sr. Starks.
Jack Starks could be blocking the incident.
O Jack Starks pode estar a bloquear o incidente.
If Starks did kill that officer can't hold a man responsible for a damaged mind.
Se o Starks matou aquele oficial não se pode prender um homem responsável por uma mente danificada.
Jack Starks, I hereby sentence you to be committed to an institution for the criminally insane where I hope the doctors and proper treatment can help you.
Jack Starks, por este meio fica sentenciado a ser enviado para uma instituição para os criminosos insanos onde espero que os médicos e um tratamento adequado o possam ajudar.
And you, Mr. Starks?
E você, Sr. Starks?
Mr. Starks, glad to see you're cooperating this time.
Sr. Starks, fico satisfeito de o ver cooperar desta vez.
But what about Starks?
Mas, e o Starks?
What about Starks?
O que há com ele?
I'm Jack Starks.
Sou o Jack Starks.
Jack Starks did, and Jack Starks is dead.
O Jack Starks fê-lo, e o Jack Starks está morto.
I don't care who or where you think you are you're not Jack Starks.
Não quero saber quem ou onde tu pensas que estás, mas não és Jack Starks.
- What have you done with Jack Starks?
- O que fez com o Jack Starks?
Jack Starks is dead.
O Jack Stark está morto.
- Is that a fact, Mr. Starks?
- Isso é um facto, Sr. Starks?
- Calm down, Mr. Starks.
Acalme-se, Sr. Starks.
- Sit down, Mr. Starks.
- Sente-se, Sr. Starks.
Oh, Starks you are real stubborn.
Starks, é mesmo obstinado.
Jack Starks died from a wound to the head, January 1st, 1993.
O Jack Starks morreu por uma ferida na cabeça, no dia 1 de Janeiro de 1993.
I don't know, you probably know my uncle, Jack Starks?
Não sei, provavelmente deves ter conhecido o meu tio, Jack Starks?
Starks, Jimmy Starks.
Starks, Jimmy Starks.
I fear that the session has finished, Sr. Starks.
Receio que a sessão tenha terminado, Sr. Starks.
We are finished, Sr. Starks.
Estamos terminados, Sr. Starks.
Just as Jimmy Starks he / she said.
Tal como o Jimmy Starks disse.
I am an actor, Sr. Starks.
Eu sou um actor, Sr. Starks.
Sr. Starks, advised him / it to speak with a lawyer.
Sr. Starks, aconselhava-o a falar com um advogado.
Sr. Starks...
Sr. Starks...
Sr. Starks, the last time that he was seen, it was in El Paso.
Sr. Starks, a última vez que ele foi visto, foi em El Paso.
And by the way, Stark sold you some lousy guns.
E já agora, Starks só vende armas más.
Gloria starks.
Gloria Starks.
Gloria starks Only called that line Because she was stressed About an audition.
Gloria Starks só ligou para este número... pois ela estava nervosa por causa de uma audição.
Funny how gloria starks'Suicide note Was scrawled Across her windshield In black eyeliner,
Engraçado como o recado de suicídio de Gloria Starks... foi escrito no pára-brisas dela... com um lápis de olho preto... mas nenhum lápis de olho foi encontrado na cena do crime.
We have multiple Starks outside of the building.
Temos vários Starks fora do edifício.
Millions of Starks?
Milhões de Starks?
No one goes outside until every Stark is stopped.
Ninguém sai à rua até apanharmos os Starks.
THEY LOOK LIKE BRITISH AIRMEN, SIR.
Starks, quem são estes dois?
Odette, wake up Dr. Starks.
Odette, acorda o Dr. Stark, já!
That's why You couldn't resist Playing your big-haired, Drug-induced death music On mortimer tilden's stereo
Por isso que você não pôde resistir... tocando sua música com alusão as drogas e a morte... no som de Mortimer Tilden... enquanto você o forçou a engolir todas aqueles remédios... ou no rádio do carro de Gloria Starks... quando ela ficou inconsciente.