Ten percent translate Portuguese
410 parallel translation
It's not the ten percent.
Não são os 10 por cento.
Some chance at ten percent a week and if we don't borrow, we don't work.
Que risco, a dez por cento semanais e se não pedirmos, não trabalhamos.
- Ten percent, huh?
- 10 %?
Ten percent more in getting through no-man's-land... and 20 percent more getting through the wire.
Mais 10 ° % no cruzamento da terra de ninguém. E 20 ° % para atravessar a cerca.
- Ten percent.
- Dez porcento.
Ten percent on the deal, that's agreed now? [SPEAKS in GERMAN]
10 % no negócio, está de acordo?
Ten percent.
Dez por cento.
Ten percent of that is 108.
Dez por cento disso são 108.
Ten percent of everything recovered.
10 % de tudo o que é recuperado.
Please maintain random fringe drift within ten percent of initial value.
Mantenha a taxa de circulação... em 10 % do valor inicial.
I'm gonna knock ten percent right off the top.
Vou tirar dez por cento de cara.
That's why the left recently got ten percent more votes... than when Salvador Allende was elected!
É por isso que a Esquerda obteve mais 10 por cento de votos... do que quando Salvador Allende foi eleito!
- Ten percent.
- Dez por cento.
Want ten percent? Huh?
Queres os 10 %?
I'll give you ten percent.
Eu lhe darei dez por cento.
When you turn on a light, think ten percent me.
Quando acender uma luz, pense 10 % em mim.
Ten percent magnesium sulfate, for buoyancy.
10 % de sulfato de magnésio para flutuabilidade.
Ten percent?
- 10 %! ?
Ten percent is a nice round figure.
- 10 % é um bom número.
Ten percent of that goes to the house.
Dez por cento disso é para a casa.
I contracted to get him out of here for ten percent.
Fui contratado para o tirar daqui por dez porcento.
Back on Phaelon, we discovered that your inferior species uses only ten percent of your brain.
Em Phaelon, descobrimos que vocês, seres inferiores... usam apenas 10 % do cérebro.
Unfortunately, ten percent... is just too much given the huge expenses it took... to get the documents.
Infelizmente professor, depois de termos examinado as coisas atentamente e tendo em conta as consideráveis despesas com a recuperação dos documentos, concluímos que 1 0 % é demasiado caro.
... and a ten percent chance of rain.
... E há 10 por cento de possibilidade de chuva.
Ten percent are like you.
Dez porcento são como tu.
Listen, I pay you ten percent to do that.
Ouve, eu pago-te dez por cento para fazeres isso.
Well, lick ten percent of the asses for me, then!
Então tens lamber dez por cento dos rabos para mim!
Five, ten percent weirder.
Cinco, dez por cento pior.
You're being exploited by the devilish ten percent.
Está falando besteira.
Ten percent?
10 %?
Ten percent.
10 %.
"But for ten percent of your business we guarantee Dick Tracy will not be a problem for you any more... and you will not be suspected of anything."
Mas por 10 % dos teus negócios nós garantimos que o Dick Tracy nunca mais será um problema para ti... e não serás suspeito de nada. "
Ten percent rake, the way we said.
Ganhas 10 %, como combinámos.
A.C. Said ten percent.
O A. C. falou em 10 %.
A.C. Said ten percent.
O A. C. disse que eram 10 %.
I figure that entitles me to a little bit more than ten percent, don't you?
Acho que me dá o direito para um pouco mais de 10 por cento.
You want to be Mr. Ten Percent?
Quer um desconto de 10 %?
Here's your ten percent.
Aqui os tem!
[chuckling] We'll take care of all the damages, plus ten percent.
Tomamos conta dos prejuízos, mais 10 %.
Popeye cleans his debt and gets ten percent.
O Popeye limpa a divida e leva 10 %.
Plus an additional ten percent if the product is delivered intact.
Mais 10 % se o produto entrega-se intacto.
[Thomas] Ten percent interest?
Dez por cento de juros?
I submit we could put a chimpanzee on the ballot and garner ten percent of the vote.
Eu proponho que podiamos pôr um chimpanzé na folha eleitoral e angariar dez por cento dos votos.
I'll bet we could put Woody on the ballot and get ten percent of the vote.
Vou apostar que podiamos pôr o Woody na folha eleitoral e conseguir dez por cento dos votos.
I submit, if we just put Woody's name on the ballot, circulate a few posters of his attractive smiling face over some meaningless slogan, come election day, we'll get ten percent of the vote!
Proponho que se vamos pôr o nome do Woody na folha eleitoral, circular alguns posters da cara sorridente atractiva dele sobre algum slogan sem sentido, vem o dia das eleições, vamos conseguir dez por cento dos votos!
That's ten times the three percent specified on the menu.
Dez vezes mais do que os 3 % indicados.
There are ten 100's in 1,000, therefore, you opened 10 percent.
Há dez 100 em 1.000, portanto, abriste 10 %.
I'll give you ten thousand dollars stealing 600 thousand dollars and I have no 10 percent
Talvez te dê 10 mil dólares. Um roubo de 600 mil dólares e eu nem com 10 % fico.
- Ten percent and my other thing which is none of your fucking business. None of my fucking business?
Não me diz respeito?
You can relax, and in ten days, when the operation is done, you can get your three percent.
Pode ficar a descansar. E daqui a 10 dias, quando a operação estiver concluída, pode vir receber os seus 3 %.
And it'll only cost you ten percent.
E só te custa 10 %.