Thud translate Portuguese
249 parallel translation
There was a thud, as if the edge of the boat hit her.
Houve um baque, como se a borda do barco lhe tivesse batido.
( thud )
Uma irmã? !
IF THE WALL IS INVISIBLE, - THEN HOW DO YOU KNOW IF IT'S UP OR DOWN? - ( thud )
Se a parede é invisível... como se sabe se ela está activa ou não?
- ( thud ) - You do now.
Agora tem.
Well, I could fall down with a tremendous thud.
Chefe, o que é um Código 16? Invasão do espaço exterior.
Signorsì. ( thud ) Where do you think you're going?
Signorsi.
"Now's my chance to - jump on his chest!"
"Agora vou saltar sobre o teu peito!" "THUD."
"THUD". "You won't catch me out this time, you braggart!"
"Não me agarras mais, fanfarrão!"
All right, you asked for it! ( thud )
De acordo, tu o pediste.
Behind me, you can hear the thud of mortar And the high-pitched whine of rockets As the battle for control of this volatile republic shakes
Atrás de mim, ouvem-se os morteiros e o som agudo dos rockets, com a batalha pelo controlo desta volátil república a agitar as bases desta velha cidade.
[THUD] When I say "whoa," I mean "whoa."
Quando eu digo " "Pára," " é para parar!
[THUD ] [ knocking ON DOOR]
AS corridas
Ah... pulling a cub pilot out of Laos.
- Resgatei o piloto dum Thud no Laos.
[computer] Here... I already..... [ thud!
Aqui a tem...
[THUD] BUD : Dad, you ruined everything.
Pai, estragaste tudo.
[THUD] Al!
Al!
[Thud] 30 seconds at a time.
30 segundos.
[THUD] That's what I call an "open-handed chop to the Adam's apple."
Isso chama-se palmada de mão aberta na maçã de Adão.
[Thud] Alf : dogs and melmackians.
- Os cães e os melmaquianos!
Whoa! [THUD]
Ui!
When I was younger I realized that the family was the heartbeat of this country, and that sometimes when families have problems they- - [THUD OF BALL AGAINST HOUSE]
Quando era mais novo... Percebi que a família era o "batimento de coração" deste país. e que ás vezes as famílias têm problemas, elas...
[BREAKING CHINA ] [ THUD] Mom!
Mãe.
[grunting ] [ thud ] [ exhales]
Por acaso não estás com um bocadinho de ciúmes, pois não? Nem por isso, Francis. Talvez esteja um pouco melindrada por não ter sido eu a selecioná-la para ti.
Wait a minute. - [Thud]
Espera aí!
look at him. - [Thud] - Come closer.
Olha bem para ele...
I was gonna throw it back, honest. [Chain rattles, thud] Nooo!
Eu ia devolvê-las... a sério!
- [Thud ] - [ Chuckles]
Eu percebi logo tudo!
Right down the middle. [Thud]
Mesmo para o centro!
Come on, Thud Butt!
Vá lá, Rabo Gordo!
Sure, Thud.
Claro, Thud.
Thud ball!
Bola de Thud!
you always make the joke. ( thud ; metal clanging ) what's that?
É sempre tão brincalhona.
( loud thud ) me, i investigate.
- Não ouvi nada. Eu vou investigar.
You made a pretty good thud when you hit the ground.
Emitiste um som muito forte quando bateste no chão.
- You ready? - ( DULL THUD )
Estás pronto?
- ( ENORMOUS THUD ) - What was that?
Que é que foi isso?
- ( RESOUNDING THUD ) - Excellent.
Excelente.
- Not you, sir. - ( POUNDING THUD )
Você não, sir.
[Thud] Benny you're going to blow the whole deal.
Benny, vais arruinar o negócio todo!
If you hear a scream and a thud... just keep drinking.
Se ouvirem um grito e um estouro continuem apenas a beber.
If we try to push this through and lose, there will be a very loud thud... and that's not what you want in an election year.
Se perdermos isto, vamos cair bem fundo. Não é bom antes de eleições.
But if a dragon falls in the forest and nobody gets to hear about it, does it make a thud?
Mas se um dragão cair no meio de uma floresta e não tiver ninguém perto para ouvir, ele fará barulho?
It's like, "Welcome home from the hospital." Thud!
É do estilo : "Bem-vinda a casa depois de internada." Toma!
[Thud]
Não.
[Thud] Tell Hera her best wasn't good enough.
Esse é um bom menino.
Not if you hear the sound of a thud from my home, and one week later there's a smell from a decaying human body, and you have to hold a hanky to your face because of the stench.
Nem mesmo se ouvir um som abafado vindo da minha casa, e uma semana depois lhe cheirar a carne humana em decomposição, e tiver de tapar a cara com um lenço por causa do pivete.
[Thud] Father's keys.
As chaves do pai.
( thud ) - MAX.
Max.
[THUD] Todd.
Todd.
Aah! [Thud] Bishop!
Aah! Bispo! Ei.
- [Clank ] - [ Thud]
Não atire o seu lixo cá para baixo!