English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ T ] / Tipperary

Tipperary translate Portuguese

33 parallel translation
Now, is there any man here from Tipperary?
Agora, há aqui algum homem de Tipperary?
ST-PATRICK'S DAY - DINNER DANCE
DIA DE SÃO PATRÍCIO Associação dos Homens de Tipperary
Tipperary!
Tipperary!
It's a long way to Tipperary
É um longo caminho para Tipperary
It's a long, long way to Tipperary
É um longo caminho para Tipperary
I just told the General you heard me sing It's a Long Way to Tipperary.
Eu apenas disse ao general que você me ouviu cantar, É um longo caminho para Tipperary.
Come on, Long Way to Tipperary.
Vamos lá, É um longo caminho para Tipperary.
It's a long, long way to Tipperary
É um longo, longo caminho para Tipperary
The "Tipperary" song if you have no objections.
"lt's a Long Way to Tipperary", se não tiverem objecções,
The "Tipperary" song if you have no objections!
Ponha a canção "Tipperary" se não houver objeções!
- Leave him! - Where are yοu FROΜ?
- Venho de Tipperary!
Well, it's a long way to Tipperary, but here I go.
É muito longe de Tipperary, mas cá vou eu.
Yeah. Me da was from tipperary, but I was born here.
O meu pai era de Tipperary, mas eu nasci aqui.
#... way to Tipperary #
#... O caminho para Tipperary #
Here we are. The best little B8B in Tipperary.
Aqui estamos, é o melhor hotel que temos em Tipperary.
It was a constable station in Tipperary.
Era uma esquadra da Polícia em Tipperary.
♪ It's a long way to Tipperary.
É um longo caminho até Tipperary.
It's a long long way to Tipperary ♪
A despedida é na praça de Leicester.
Tipperary?
Tipperary?
County Tipperary.
- Condado de Tipperary.
♪ Way down in Tipperary where cow plop is thick ♪
Lá em Tipperary Onde a caca de vaca é grossa
It's a long, long way to Tipperary... ( Men continue singing in Russian ) ( Pete ) When you get captured, you'll get shot.
Quando for capturado, vai morrer.
I cοme frοm Tipperary.
Eu trato dele.
♪ It's a long was to Tipperary. To the sweetest girl I know. ♪
É um longo caminho até Tipperary.
# It's a long way to Tipperary You need to calm down.
Acho que tem de se acalmar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]