English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ T ] / Tiramisu

Tiramisu translate Portuguese

93 parallel translation
What's charmeuse?
- O que é um tiramisu?
Seeing that face on you makes me afraid my tiramisu might come back up.
Só de olhar para essa cara, até me apetece vomitar.
This tiramisu is excellent.
O tiramisu está excelente.
More of Grandma's tiramisu.
Mais tiramisu da avó.
Two espressos and a tiramisu later, I had learned that Sean was the youngest of three brothers, had his own investment firm and was about to move into an apartment he had just purchased.
Dois expressos e um tiramisu mais tarde... fiquei a saber que o Sean era o mais novo de três irmãos, tinha a sua própria empresa e ia mudar-se para um apartamento acabado de comprar.
I was gonna order the tiramisu and I did.
Eu ia pedir o tiramisú e pedi.
I will sit here and enjoy this very fine tiramisu.
Eu vou sentar-me aqui e disfrutar desta óptima fatia de tiramisu.
He had that tiramisu.
Comeste o tiramisú.
One tiramisu, two forks...
Um tiramisu, dois garfos,
- Because this tiramisu is so good... that if the anniversary were completely sucking right now, this would save it.
- Este tiramisu é tão bom... que se a celebração não tivesse sido boa, isto tinha-a salvo.
He'll be watching the Test match in bed, eating tiramisu with a long spoon.
Ele vai estar a ver rugby na cama, comendo tiramisu com uma grande colher.
Tiramisu.
Tiramisu.
Oh. tiramisu me!
Tiramisuma-me.
How come there's no tiramisu in your mouth?
Porque não tens tiramisu na boca?
Of life. Shall I order the tiramisu?
A vida, não aguento mais.
- That's tiramisu.
- Isso é tiramisu.
Went by the café for some tiramisu.
Fui ao café comer um tiramisu.
I'm talking steak and tiramisu.
Falo de bife e tiramisu.
Of our whole story, so come on, let's just go upstairs and eat some tiramisu.
Estou farta de tu e eu, farta de todo o nosso caso. Portanto anda lá para cima comer o tiramisú.
I have tiramisu, chocolate cake, tortoni... you know, i am thinking one of each.
Temos tiramisu, bolo de chocolate, tortoni... Sabe, estou a pensar num de cada.
Chocolate cake. Yeah, one tiramisu, 2 spoons.
Sim, um tiramisu, 2 colheres.
You know, if you guys like tiramisu, we found this little Italian place...
Se vocês gostam de tiramisu, encontrámos este sítio italiano...
I'm just saying, we love tiramisu.
Só estou a dizer, adoramos tiramisu.
I'm crazy, and you're crazy for tiramisu.
Eu sou maluco, e tu és maluco por tiramisu.
We love tiramisu.
Adoramos tiramisu.
We love tiramisu?
Adoramos tiramisu?
Loving tiramisu?
Adorar tiramisu?
Is that Tiramisu on the cart over there?
Aquilo ali em cima do carrinho é tiramisu?
I made tiramisu. You kids want some?
Eu fiz tiramisú. querem um pouco meninos?
My wife just loves the tiramisu.
A minha mulher adora o tiramisú.
The tiramisu...
O tiramisu...
- You never order tiramisu.
Você jamais pede tiramisu.
- You haven't tried my tiramisu.
- Não provaste o meu tiramisu.
You know, in Italian, "tiramisu" means "food of the gods."
Sabes, em italiano, "tiramisu" significa "manjar dos deuses".
And I just think that I don't ever need to cook tiramisu.
E acho que nunca vou precisar de fazer tiramisu!
When am I gonna need to cook tiramisu?
Quando é que vou precisar de fazer tiramisu?
I know, we made some kick-ass tiramisu earlier.
Eu sei que fizemos um tiramisu do caraças, esta tarde.
- And some tiramisu? Absolutely.
- E um tiramisu?
Helena, are you really gonna get them a tiramisu and banana splits?
Helena, vais mesmo mandar vir o tiramisu e a banana split?
Ooh, could I try the tiramisu?
Posso provar o tiramisu?
Yeah, I paid off the manager there to clear the place out, make your favorite- - tiramisu, old man with the violin...
Sim, paguei ao gerente para esvaziar o restaurante, fazer o teu tiramisu preferido, o velhote com o violino...
I got you some tiramisu, so no hard feelings.
Trouxe tiramisu para ti. Sem ressentimentos.
I'm sorry. I'm eating tiramisu.
Desculpe, estou a comer tiramisu.
And we are spoiled because we throw out perfectly good tiramisu because it has a little tiny hair on it.
E somos mimados porque metemos fora um óptimo tirumisu só porque tem um fiozinho de cabelo.
- It was Tiramisu.
- Era tiramissu.
Yeah, Tiramisu.
Claro, tiramissu.
Tiramisu.
Tiramisú.
And, uh, tiramisu times two.
E tiramisu vezes dois. Cappuccino, talvez...
We ate tiramisu together, that is it.
Comemos uma sobremesa juntos, nada mais.
Tira misu.
Tiramisù.
Jorge, let's go.
Não sei se peça o tiramisú? Jorge, vamo-nos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]