English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ T ] / Tubbs

Tubbs translate Portuguese

393 parallel translation
- Woman after your own heart, eh, Tubbs?
- Uma mulher ao teu gosto, Tubbs.
[Tubbs] That was my stakeout at the Flamingo Towers on Castranova.
Estava de vigilância ao Castranova nas Flamingo Towers.
[Siren Wailing ] [ Tubbs] Just send them a telegram and tell'em that the police have arrived.
Enviem-lhe um telegrama a dizer que a Polícia chegou.
That bullet he took was meant for me, Tubbs.
A bala que ele apanhou era para mim, Tubbs.
Patch her through. Tubbs, this Linus Oliver just got a call to get up a deal in some prearranged location.
Tubbs, o Linus Oliver recebeu um telefonema para estabelecer um negócio num local preestabelecido.
[Dialing ] [ Tubbs] Make it someplace isolated... like, uh, airport parking lot C, third level.
Num sítio isolado, como o parque C no aeroporto, nível três.
Nice try, Tubbs. No cigar.
Boa tentativa, Tubbs, nem penses.
[Tubbs] Where's Calderone?
Onde está o Calderone?
Tubbs, line four.
Tubbs, linha quatro.
Yeah, it's Tubbs.
Sim, fala Tubbs.
[Tubbs] Using the Bahamas as a base for a Miami operation?
Usando as Bahamas como base para a operação de Miami?
Gotta drop it a notch, Tubbs. You're strung way too tight.
Tens de te acalmar um pouco, estás muito nervoso.
Guy could be anywhere, Tubbs- - South America, Europe.
O tipo pode estar em qualquer parte, Tubbs. América do Sul, Europa.
Tubbs.
Tubbs...
In all my years of doing undercover work, Tubbs, I've never gotten used to the idea of using people. But you have to.
Em todos os anos que trabalhei como agente infiltrado, Tubbs, nunca me habituei a usar as pessoas, mas tem de ser.
Hang on, Tubbs! I'm gonna park this thing!
Segura-te, Tubbs.
We're not going after elephant, Tubbs.
Não vamos caçar elefantes, Tubbs.
Later. [Tubbs] Uh-huh.
- Até logo.
# # When a heart can be broken # # Come on, Tubbs.
Anda, Tubbs, vamos para casa.
Tubbs, that was $ 28.95!
Tubbs, a lagosta custou 28,95 dólares.
Okay, Tubbs, you can unveil the Mona Lisa.
Tudo bem, Tubbs. Podes mostrar a Mona Lisa.
Yeah, Tubbs.
Diz, Tubbs?
It's called "baiting'the trap," Tubbs.
Chama-se a isso montar o isco, Tubbs.
[Sighs] I'm sorry, Tubbs, but I've known Jake and Bobby since the academy.
Lamento, Tubbs, mas conheço o Jake e o Bobby desde a Academia.
Come on, Tubbs. Let's go over to the hospital and see how Jake's doin'.
Vamos ao hospital ver como está o Jake.
Yeah, Noogie?
Noogie? Fala o Tubbs.
This is Tubbs. I got something I gotta tell you.
Tenho uma coisa para te dizer.
Crockett, Tubbs, where you at right now?
Crockett, Tubbs, em que pé estão?
Excuse me all to hell.
Peço imensa desculpa, Leonardo. - Tubbs!
[Tubbs] What'd he call us in for anyway?
Porque é que ele nos chamou?
This is my partner, Rico Tubbs.
- O meu parceiro, Rico Tubbs.
[Tubbs] Let's get out ofhere, man.
Vamos embora daqui, meu.
Come on, Tubbs.
- Vamos embora, Tubbs.
[Tubbs] Charity begins at home, huh?
- A caridade começa em casa, certo?
[Tubbs] You all right?
Sente-se bem?
[Woman On TV] 1 00 pounds of sugar. Come on, Tubbs.
Vamos, Tubbs.
[Tubbs] When we were leaving this morning, I noticed he reacted strange to something that was in his mail, like it freaked him.
De manhã, quando saímos, reparei que ele teve uma reacção estranha a qualquer coisa na correspondência.
[Tubbs]'Cause the dude lives down there.
- O tipo vive lá.
[Tubbs] Uh, you know what? This is getting weirder all the time.
Sabes, isto está cada vez mais esquisito.
You're Crockett and Tubbs.
São o Crockett e o Tubbs?
Yeah, Pa Ryan, me, Bobby, Tubbs, we're gonna keep'em busy... down at the off-load in town.
O Pai Ryan, eu, o Bobby e o Tubbs vamos mantê-los ocupados no local do desembarque.
Little tardy this morning, aren't we, Tubbs.
Estamos um pouco atrasados, Tubbs.
Yeah, you're right, Tubbs. It's not like New York, where you can just hop on a subway... where some wino blows his lunch on your shoes... and then some mugger comes along and steals'em.
Tens razão, Tubbs, não é como Nova Iorque, onde apanhas o metro, um bêbado te vomita nos sapatos e um assaltante rouba-tos a seguir.
I know we can work with this guy, Tubbs.
Sei que podemos trabalhar com ele, Tubbs.
Okay, Tubbs. Pick up your 200 grand.
Está bem, Tubbs, vão buscar os 200 mil.
Where's the hitter? [Yelling] Tubbs!
- Tubbs, tem calma.
[Tubbs] Crockett.!
- Crockett?
[Tubbs] Last chance, Mendez!
Última oportunidade, Mendez.
What is it with you, Tubbs?
Que se passa contigo, Tubbs?
[Phone Rings] Tubbs.
É o Tubbs.
My main man, Tubbs?
- Noogie!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]