Vasi translate Portuguese
11 parallel translation
Are you gonna answer it?
Vasi atender?
You're going to do fine.
Vasi-te saír bem.
You will, when we bring him back.
Vasi fazê-lo quando o trouxermos.
( captain ) You're gonna have to cut him some slack tonight, darling.
Vasi ter de levar com ele esta noite, querida.
- What will you do?
- O que vasi fazer?
- Hey, baby. You going to youth group? - Yeah.
- Vasi ao Grupo Jovem?
( GARY SPEAKING FINNISH )
Por favor. Vasi, vasi? Ótimo.
You're not going to last in the PD if you don't learn to play by the rules.
Não vasi durar na Polícia... se não aprenderes a seguir as regras.
You still seeing your daughter today?
Vasi ver a tua filha hoje?
If you're gonna be a part of this, this cowboy bullshit has got to stop.
Se vasi fazer parte disto, essa parvoíce de cowboy tem que parar.
So, this girl, Alice, do you think you'd recognize her face if we have...
Então, essa rapariga, Alice. - Achas que a vasi reconhecer se..