English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ V ] / Velma

Velma translate Portuguese

297 parallel translation
Me, I'm a bit shaky at it, but Velma, Velma's my granddaughter she's a good driver, but she gets tired and I won't let her drive too much.
Eu sou um pouco torpe, mas Velma, minha neta dirige bem, mas se cansa e não a deixo dirigir muito.
Velma, Ma, I'd like you to meet Mr. Collins.
Velma, Mamãe, o Sr. Collins.
Well, I'm going to Los Angeles. I lost my farm back home but Velma's mother married again, and she sort of invited us out.
Nós a L.A. Perdi minha granja mas minha filha se casou de novo e nos convidou.
No, it was really Velma's fault.
A culpa foi da Velma.
When Velma smashed into that car, I had 13 cents in my pocket and a $ 5 bill in my shoe.
Só tinha 13 centavos no bolso e 5 dólares no sapato.
Excuse me, I suppose it's none of my business but what's wrong with Velma's foot?
Perdoe, sei que não é meu assunto, mas o que Ihe aconteceu ao pé?
Especially Velma.
E mais ainda a Velma.
After you called up I spoke to them, and I think I've got Velma on my side but Ma is against it.
O contei a elas, e acredito que Velma está do meu lado mas Mabel está em contra.
Hello, Velma.
Olá, Velma.
- How do you do? - Velma.
Prazer.
I don't think Velma wants him to look at her. Do you, dear?
Não acredito que Velma queira que a olhe, verdade?
Maybe he likes Velma.
Possivelmente goste de Velma.
- You got Velma upset talking like that. - All right.
- Olhe, está deixando nervosa a Velma.
Roy, if this here specialist says he can operate on Velma, what then?
Roy, se esse especialista disser que pode operar a Velma, o que faremos?
- Are you figuring on marrying Velma?
- pensou em se casar com a Velma?
Well, I don't know what's the right thing to do but it seems to me before you put out money I ought to tell you about Velma.
Enfim, não sei o que será melhor, mas antes que gaste seu dinheiro devo lhe dizer algo sobre a Velma.
He's doing good in insurance, but it didn't look right a divorced man running around with a crippled girl so Ma and me brings Velma out here to her mother.
Trabalha em seguros e vai bem, mas é estranho isso de que um divorciado saia com uma garota entrevada assim trouxemos a Velma para cá, com sua mãe.
Now, it's my guess that Velma's still thinking about that fella.
Mas acredito que Velma segue pensando nesse cara.
I guess it sounds funny, and I ain't got the right words to fit it but it seems as if I'd been close to Velma for a million years.
Soará estranho, e não encontro as palavras justas mas é como se conhecesse a Velma há um milhão de anos.
You got nothing to worry about, Velma.
Não há pra se preocupar.
- Yeah, her name's Velma.
- Sim, se chama Velma.
- Where you been? - How's Velma?
Como está Velma?
Come on in and see Velma.
Entra para ver a Velma.
Well, you see what I mean, Velma?
Entende o que quero dizer?
You see, Velma, I'd sure like to marry you.
Verá, Velma, eu gostaria de me casar com você.
Are you crazy about him, Velma?
Está louca por ele, Velma?
I'll come back and see Velma walk.
Voltarei para ver a Velma andar.
- What about Velma?
- E Velma?
Velma?
Velma?
Hello, Roy. Velma's told me a lot about you.
Velma me falou muito de você
You're Velma, aren't you?
Você é Velma, certo?
- Oh, say, that reminds me you did a lot for Velma.
- Isto me recorda que fez muito por ela.
You and your little girlie and me and my little Velma.
Você e sua amiguinha, e eu e minha pequena Velma.
Should've taken the money Velma's boyfriend offered.
Devia aceitar o do noivo da Velma.
I and Velma ain't kid stuff neither.
Eu e a Velmar não somos brincadeira nenhuma.
I and Velma ain't dumb!
- Nós não somos idiotas.
Wait till I get my hands on those kids, Velma.
Espera só quando puser as mäos nesses miúdos, Velma.
Step on it, Velma.
Prego a fundo, Velma.
Step on it, Velma.
Prego a fundo, Velma!
Step on it, Velma!
Prego a fundo, Velma!
- I'm Velma Davis.
- Velma Davis.
Now take it easy on those French fries, Velma.
Come as batatas fritas devagar, Velma.
"Mr. Stanwyk's parents, Marvin and Velma, of Provo, " were unable to attend the wedding. "
"Os pais do Sr. Stanwyk, Marvin e Velma, de Provo, não puderam estar presentes."
Those are three names I enjoy, Marvin, Velma and Provo.
Aí estão 3 nomes de que gosto, Marvin, Velma e Provo.
Mr. Truman, I want you to meet my wife, Velma.
- Sr. Truman, a minha mulher, Velma.
Velma makes the most unusual lemonade.
A Velma faz uma limonada muito original.
Now, you, Marvin, and your wife named Velma... Velma. ... are the parents of one Alan Stanwyk of Beverly Hills,
O senhor, Marvin, e sua esposa de nome Velma, são pais de Alan Stanwyk, de Beverly Hills, vice-presidente da Boyd Aviation.
We're going to go down in the history books... for this one, Velma.
Vamos ter de ir fundo nos livros de história... para esta, Velma.
- Velma Daniels?
- Velma Daniels?
Oh, I hope you'll excuse the way I acted but I've been so worried about Velma.
Estava muito preocupada com a Velma.
Little Velma Daniels.
- A pequena Velma Daniels.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]