Verklempt translate Portuguese
9 parallel translation
I swear to God I'm all, you know, verklempt.
Juro, estou completamente, já sabes, emocionada.
I didn't want him to think I was verklempt over Nicole Richie so... that's it.
não queria que ele pensasse que eu estava com pena de Nicole Richie.
I'm verklempt.
Estou sem palavras.
Find where the wiring's verklempt.
Vejam onde a ligação falhou.
I was so verklempt, Dr Stein gave me a Valium.
Estava tão transtornada, o Dr. Stein deu-me um Valium.
Oh, no, I can't, Bob, I'm too verklempt.
Não, não consigo, Bob. Estou demasiado comovido.
Don't get too verklempt.
Não fiques muito entusiasmado.
I'm verklempt over her.
Estou a hiperventilar.
- Verklempt!
- Não consigo falar, estou engasgado!