Vinny translate Portuguese
498 parallel translation
# # Let's jump # # Come on, Vinny, let's dance.
Vamos dançar, Vinny.
I'm gonna be wearin'an Armani blazer, you gonna be wearing a wire- - it's called incriminating evidence, Vinny.
Eu vou levar um casaco Armani e tu um microfone escondido. Chama-se prova incriminatória, Vinny.
Vinny, honey. You're facin five years federal prison time, minimum.
Vinny, querido, enfrentas cinco anos numa prisão federal.
Dealer's choice, Vinny.
No mínimo. A escolha é tua, Vinny.
- What's the matter, Vinny?
- O que foi, Vinny?
What you doing up there, Vinny? You're a dirty...
O que você está fazendo ai, Vinny?
The guy's name was Vinny.
O tipo chamava-se Vinny.
- Thanks, Vinny.
- Obrigado, Vinny.
( Man ) Smitty, bring me some ammo!
Vinny! Traz-me munições!
Good old Vinny.
Parabéns ao Vinny.
Who's Vinny?
Qual de vocês é o Vinny?
Not now, Vinny.
O meu homem está pronto!
- I'm to go out with Vinny.
Que há de tão importante?
What'd you get us here for? - What's going on?
Tenho de ir sair com o Vinny.
- Okay. Don't take too long, Vinny.
Não demores, Vinny!
- Vinny's up.
- O Vinnie.
My cousin Vinny.
O meu primo Vinny.
- Vinny.
- Vinny.
Hey, Vinny.
Hei, Vinny.
- Vinny?
- Vinny?
- Vinny Bag o'Donuts.
- Vinny Bag o'Donuts.
- This is Vinny?
- Este é o Vinny?
Vinny's first case.
O primeiro caso do Vinny.
What the fuck is goin'on here, Vinny?
Que merda se está a passar aqui, Vinny?
He did his act, and every time he made something disappear, Vinny jumped on him.
Ele fez um número, e sempre que fazia desaparecer uma coisa, o Vinny saltava-lhe em cima.
But he was just being Vinny.
Mas ele estava a ser só o Vinny.
- Oh, Vinny.
- Oh, Vinny.
Vinny, I'm sorry to have ever doubted you at any time, and for this I apologise.
Vinny, desculpa por ter duvidado de ti, e por isso peço desculpa.
- Vinny, you did a terrific job.
- Vinny, fez um trabalho fantástico.
Deloris, Vinny wants to talk!
Deloris, ele só quer conversar contigo.
- Vinny, get over here.
Vinny, venha até aqui.
- Joey. - Vinny.
Joey!
- They just got Vinny and Sal outside a movie house.
O Vinny e o Sal foram mortos á porta dum cinema.
I'm so fucking pissed off! Goddamn it, I'm so fucking pissed off at Vinny.
Raios, estou tão furiosa com o Vinnie!
That's okay, Vinny. " But it's always.
É sempre!
- Vinny doesn't cancel either.
O Vinnie não cancela...
Hiya, Vinny.
Olá, Vinnie Jackie?
I was the man that changed America, Vinny.
Eu fui o homem que mudou a América, Vinnie
I died when I was 53 years old, Vinny.
Morri aos 53 anos, Vinnie.
Dollars and cents, Vinny.
Dólares e centavos, Vinnie.
That's where it counts, Vinny.
Isso é o que conta, Vinnie.
Say, Vinny, they don't still make those Belgian waffles, do they?
Olha, Vinnie... Já não fazem aquelas waffles belgas, pois não?
- Vinny?
Vinnie?
I mean, maybe Vinny really did see a ghost.
Se calhar o Vinnie viu mesmo um fantasma.
What I do know is that the day after Vinny and Dot left for Las Vegas... the temperature in Brooklyn dropped below 90 for the first time in two weeks.
O que eu sei, é que no dia a seguir à Dot e ao Vinnie irem para Las Vegas A temperatura baixou dos 32º pela primeira vez em 2 semanas.
I was in the joint with Vinny Passo.
Estive preso com o Vinny Passo.
Who the fuck is Vinny Passo?
Mas quem é esse Vinny Passo?
You know Vinny, right?
Mas conheces o Vinny - não?
Vinny, could you sew him up?
Vinny, pode cosê-lo?
You would have, Vinny.
Poderiam, Vinny.
Vinny's not...
Não digas essas merdas.