English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ W ] / Westin

Westin translate Portuguese

63 parallel translation
At the Westin, by the river.
No Weston, ao pé do rio.
Well, uh, it ain't exactly the Westin, but, uh, the toilet flushes... - most of the time.
Bem, não é propriamente o Westin, mas o autoclismo funciona... quase sempre.
- Howard Westin.
- Howard Westin.
- Westin leaves Foreign Relations.
- Westin sai dos Negócios Estrangeiros.
- Fran from Westin Bakery?
- A Fran da Pastelaria Westin?
I'm the last Westin left, so I plan to own it forever.
Sou a última dos Westin, e pretendo ficar com ela para sempre.
"Josiah Bartlet, Abigail Ann Bartlet, Elizabeth Bartlet Westin Eleanor Emily Bartlet, Zoey Patricia Bartlet Leo Thomas McGarry, Joshua Lyman, Claudia Jean Cregg Samuel Norman Seaborn, Toby Zachary Ziegler...."
"Josiah Bartlet, Abigail Ann Bartlet, Elizabeth Bartlet Westin Eleanor Emily Bartlet, Zoey Patricia Bartlet Leo Thomas McGarry, Joshua Lyman, Claudia Jean Cregg Samuel Norman Seaborn, Toby Zachary Ziegler..."
You better make damn sure... none of those kids knows anything... or I'll send your ass up to Westin Hills with them.
É melhor teres a certeza que... nenhum desses putos sabe de nada... Ou mando o teu traseiro para Westin Hills com eles.
Will Rollins and the Davis boy... escaped from Westin Hills last night.
Os rapazes Will Rollins e o Davis... fugiram do hospício ontem à noite.
That's what Westin Hills was for.
Era para isso que o hospício servia.
Or any of the freaks at Westin?
Ou algum dos malucos do hospício?
The... doctors at Westin Hills.
Os... médicos de Westin Hills.
The reason I was sent to Westin... is because I saw your dad kill your mom.
O motivo pelo qual fui mandado para Westin... foi porque vi o teu pai a matar a tua mãe.
I'm taking you back to Westin.
Vou-te levar de volta para Westin.
Why didn't you tell me about Westin Hills?
Porque é que não me contaste sobre Westin Hills?
At Westin, Mark and I never had dreams.
Em Westin, eu e o Mark nunca tínhamos sonhos.
Can you get us back to Westin Hills?
Podes-nos levar de volta a Westin Hills?
- Doug Westin's in your office.
- Doug Westin está no teu gabinete.
Dr. Westin will be with you in just a few minutes. - Sorry for the wait.
O Dr. Westin vai já atendê-los Peço desculpa pela demora.
The president's son-in-law, Doug Westin, has a tough race in the first district.
O genro do Presidente, Doug Westin, tem uma luta árdua no 1 ° distrito.
He's shaking hands out front while we wait for Doug Westin.
Está a cumprimentar os transeuntes, enquanto Doug Westin não chega.
- They're covering Doug Westin.
- Estão a cobrir Doug Westin.
Doug Westin.
Doug Westin.
- Heard anything about Doug Westin?
- Ouviste algo sobre o Doug Westin?
- Mr. Westin, who has insisted...
- Mr. Westin, que insistiu...
Doug Westin is having an affair with his nanny.
O Doug Westin tem um caso com ama.
- The Westin's 26-year-old nanny of three years was let go in August and is now traveling in Europe.
- A ama de 26 anos dos Westin durante três anos foi dispensada em Agosto e agora vai para a Europa.
Doug Westin's in town.
O Doug Westin está cá?
Doug Westin is here.
O Doug chegou.
Doug Westin withdrew his request for you to campaign with him.
O Doug Westin retirou o pedido para o senhor fazer campanha com ele.
- Doug Westin.
- O Doug Westin.
Doug Westin had an affair with his nanny.
O Doug Westin teve um caso com a ama.
Liz Westin's in your office.
A Liz Westin está no teu gabinete.
- Really? - Doug Westin's libido broke the camel's back.
- A libido do Doug Westin foi a última gota.
Maybe we'll go out, Westin, around 10 : 00.
Que tal Westin, pelas 10 : 00.
Nate's real name is steven weston. Taken from his front yard 12 years ago.
O nome dele é Steven Westin e foi levado do jardim de casa há 12 anos.
Tomorrow night, 8 : 00 p.m., the Westin.
Amanhã às 20h, no Westin.
You're staying at the Westin while you testify in another case?
Está hospedado no Westin enquanto testemunha noutro caso?
Christophe wants to see us at the Westin.
O Christophe quer encontrar-se connosco no Westin.
Hi, Mike. It's Tess Westin from News Night.
Olá, Mike, fala a Tess Weston, do News Night.
Tess Westin, AP.
Tess Westin, assistente de produção.
Westin's Golden Soda Biscuits.
Biscoitos de Soda Westin Golden.
Room 607, The Westin Grand
Westin Hotel, quarto 607.
You heard about the Westin Hotel kidnapping two days ago, didn't you?
Ouviste falar do sequestro no Hotel Westin, dois dias atrás, não foi?
Paul Westin.
Paul Westin.
All right, Westin, I appreciate the hand.
Está bem, Westin, agradeço pela ajuda.
Westin...
Westin...
Come on, Westin.
Vamos, Westin.
Hey, Westin?
Westin?
Westin!
Devem ter pego o caminho errado.
Westin.
- Westin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]