English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ W ] / Where have you two been

Where have you two been translate Portuguese

78 parallel translation
Where have you two been?
Onde estavam?
Where have you two been? We almost started dinner without you.
Boa tarde!
And where have you two been?
E onde é que estiveram?
- Where have you two been?
- Onde é que vocês dois estiveram?
So, where have you two been?
Por onde andaram os dois?
Where have you two been?
Por onde é que andaram?
- Where have you two been?
- Onde é que os vocês tiveram?
- So where have you two been?
- Então, onde estiveram?
Where have you two been?
Onde vocês estavam?
Where have you two been hiding?
Onde é que têm estado escondidos?
- I'm.... - Crabbe, Goyle, where have you two been?
Crabbe, Goyle, onde é que estiveram?
- Where have you two been?
- Onde estiveram?
Where have you two been?
Onde é que andaram?
Hey, where have you two been?
Olá, onde estavam?
Where have you two been?
Onde estavas?
So where have you two been?
Onde é que vocês as duas estiveram?
- Where have you two been?
- Onde estiveram os dois?
Where have you two been? Off scamming again?
Onde é que foram?
Ooh! Where have you two been?
Onde é que têm estado?
Where have you two been all day?
Aonde estiveram o dia todo?
Where have you two been?
Onde se meteram?
Where have you been for two days, you bad boy?
Onde estiveste estes dois dias, seu malandro?
Where have you been for the past two weeks?
Onde esteve nas últimas duas semanas?
Where have you two been?
.
Where the devil have you been? That plane got in two hours ago.
Onde se meteu?
Where in the double-damn tarnation have you two been?
Onde diabo estavas tu?
- Where exactly have you two been?
- Onde é que vocês os dois estiveram?
Gordon, where have you been the last two days?
Gordon, onde estiveste nos últimos dias?
Well, for starters, where the hell have you been the past two weeks?
Para começar onde raios esteve nas duas últimas semanas?
Where have you been these two years,
Por onde andou estes dois anos, Heathcliff?
- Where the hell have you two been?
Onde raio estiveram vocês os dois?
- Where the hell have you two been?
Somos nós! Onde estiveram?
Honest to God, I've been calling you for two weeks. Where have you been?
Liguei para ti faz duas semanas, por onde andastes?
Downstairs, waiting 45 minutes. Where the hell have you two been?
- Lá em baixo, à vossa espera.
Where have the two of you been?
Onde estavam vocês?
If I'm to understand what you're saying, you have no idea where you've been for the last two years.
Se bem entendo o que está a dizer, não faz a menor ideia de onde esteve nos últimos dois anos?
If I am to understand what you're saying, you have no idea where you've been for the last two years.
Se estou a perceber o que estás a dizer, não fazes ideia de onde estiveste nos últimos 2 anos.
Where the hell have you been the last two days? .
Onde esteve nos últimos dois dias?
Hey, I've been two-waying you all day, where have you been?
Estive a tentar contactar-te. Onde estiveste?
Where have you been the last two weeks?
Onde é que ele andou nas últimas duas semanas?
Where have you been for the last two days?
Onde estiveste nos últimos dois dias?
Where have you been tje last two days?
Por onde andaste nestes dois dias?
Where have you been the last two days? Overslept.
- Onde esteve nos últimos dois dias?
- Where have you been the last two weeks?
- Por onde andaste nestas duas semanas?
Where have you been? It has been two d?
Passaram dois dias!
Where the fuck have you two been?
Onde diabos estiveram?
Where have you two slackers been?
Onde é que estiveram seus preguiçosos?
( KATIE EX CLAIMS IN DISGUST ) Where have you two been?
Onde estavam vocês?
# And think where have you been... # Two of my collages are gone.
Duas das minhas colagens desapareceram.
- Where have you two been all day?
Onde estavam?
Where have you been the last two days?
Onde estiveste nos últimos dois dias?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]