English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ W ] / Winky

Winky translate Portuguese

135 parallel translation
The barman, a codger named Winky, leaned over the bar and said, - Why?
O taberneiro, chamado Winky, inclinou-se sobre o balcão e disse :
He called on old Winky the barman to... pop over and witness the deed.
E chamou o velho Winky o taberneiro para... que fosse testemunha do contrato.
Call Mr Winky!
Chamem o Sr. Winky!
Now, Mr Winky, do you recall an incident that took place in your... establishment last August 12th, that I was a party to?
Agora, Sr. Winky, podia-nos relatar o incidente passado... no seu... estabelecimento no passado 12 de Agosto, em que eu participei?
Winky!
Winky!
To prove your innocence, we've got to get that paper away from Winky!
Para provar a tua inocência, devemos recuperar o documento das mãos do Winky!
But where is Winky?
Mas onde está o Winky?
This little baby has to go winky-tinky all the time.
Esta menina faz muito chichi.
- Baby's got to go winky-tinky.
- Esta bebé tem que fazer chichi.
A tragedy was narrowly averted today when a man returning home from a bowling alley where his wife just bowled a perfect game raced into a burning building saved a family of 10 and the family dog, Winky.
Uma tragédia foi hoje evitada à tangente quando um homem, ao regressar a casa vindo de um salão de bowling, onde a esposa fizera o jogo perfeito, correu para um prédio em chamas, salvou uma família de 10 e o cão, o Winky.
- Winky?
- O Winky?
You can't sell Winky.
Não podes vender o Winky.
- Pookie, Winky's dead.
- O Winky está morto.
- Winky's waiting, honey.
- O Winky está à espera, querida.
will, this is Winky.
Will, é o Winky.
Winky, will.
Winky, o Will.
Where'd you get a stupid name like Winky?
Onde foste buscar um nome tão estúpido?
Man, Winky was my father's name.
Winky era o nome do meu pai.
Okay, here's his diaper bag and his Mr. Winky.
Pronto... Aqui está o saco das fraldas... ... e o peluche dele.
A flyer from the Winky-Tink Preschool.
Um folheto do Infantário Winky-Tink.
Well, Winky-Tink says now's the time.
O Winky-Tink diz que chegou a hora.
I got one stupid brochure from the Winky-Tink School.
Só recebi um folheto idiota da Escola Winky-Tink.
Winky?
Miminho?
He named the bunny Winky.
Chamou Miminho à coelhinha.
You're the one that named your bunny Winky.
Tu é que chamaste Miminho à tua linda coelhinha.
And as long as I'm stuck with a bunny, Winky's a perfect name for a bunny.
Já que não posso livrar-me da coelhinha, Miminho é um nome perfeito.
I'll read her CIive, and you can read her Winky.
Leio-lhe a do Clive e tu lês-lhe a da Miminho.
And Winky was glad to be home...
"... e a Miminho ficou feliz por estar em casa... "
- Yeah, between CIive and Winky?
- A do Clive, ou a da Miminho?
- Winky.
- A da Miminho.
- Winky was funny.
A da Miminho foi cômica.
And you Iike Winky the best?
Gostaste mais da Miminho?
- And you Iike the name Winky, right?
- E gostas do nome "Miminho", não é?
Winky doesn't hop like a drunk.
A Miminho não salta como um bêbedo.
And they said Tinky Winky was the only gay Teletubby.
E diziam que o Tinky Winky era o único Teletubby gay...
He can lick his own winky again.
Pode voltar a lamber a pilinha.
Can I wash my winky in your kitchen sinky?
Posso lavar o meu careca na tua chafarica?
Id pulled down my pants, and Vickie poured sand on my winky.
Baixei as calças e a Vickie atirou areia no meu bilauzinho.
She does all the work with Winky.
Ela faz todo o trabalho com o Winky.
Oh, man, you got moves better than Winky, I think.
Oh, penso que te moves melhor que o Winky.
Okay, for Winky's poopies, just in case.
Isto é para as caganitas do Winky, só por precaução.
- You remember Winky?
- Lembras-te do Winky?
- Is it okay if I let Winky walk around?
- Posso deixar o Winky andar um bocado?
- Do you know where Winky is?
- Onde está o Winky?
Where's Winky?
Onde está o Winky?
- Who's Winky?
- Quem é o Winky?
Winky?
Winky?
- Winky, it's okay, baby.
- Winky, estás bem, bébé.
- Look, Winky!
- Olha para o Winky!
they Walk, while hearing that you have Coelho Winky.
Há rumores na rua, de que você tem o coelho winky.
- Winky.
- O Winky.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]