Wooton translate Portuguese
22 parallel translation
What about Wooton?
E o Wooton?
I'll tell you what Wooton said.
Eu digo-te o que ele disse.
Johnson, Wootton, we've got problems up here!
Johnson! Wooton! Estamos com problemas!
Wootton, Johnson, what the hell's going on up there?
Wooton, Johnson, que se passa?
- Wootton, Johnson, it's Parkinson.
- Wooton, Johnson.
Wootton, Johnson, it's Parkinson. Where the hell are you?
Johnson, Wooton, onde estão?
Richard Davenport moved out of his country house in Wooton, so that the great man could have a comfortable asylum in which to commune with nature to his heart's content.
Richard Davenport deixou livre sua casa de campo de Wooton, para que o grande homem tivesse um abrigo confortável e que a comunhão com a natureza deleitasse seu coração.
Diane Wootten.
Diane Wooton.
Wooton Sims?
Wootom Sims?
Shh. Wooton Sims?
Wootom Sims?
How the hell did you get a job at Wooton Sims?
Como é que conseguiste lá trabalho?
Well, you know, Burt Wooton's having... a charity opera thing, and, uh...
Burt Wilson vai fazer uma cerimónia de beneficência.
Uh, you won't always win working at Wooton Sims.
Na Wooton Sims nem sempre ganharás.
Ahem. Working at Wooton Sims sort of is winning. Isn't it?
Trabalhar na Wooton Sims é sinónimo de ganhar, não?
And the next thing we know, Calvin is fired and... Burt Wooton, who has never even interviewed... a junior associate before, let alone hired one... says you're starting in two weeks.
De repente, despedem o Calvin e Burt Wooton, que nunca entrevistou um associado minoritário, quanto mais contratou um, diz que vai começar em 2 semanas.
So I told him if he can get me a meeting... with Mr. Wooton, that I'd... throw the case.
Disse-lhe que se me conseguisse uma entrevista com o Sr. Wooton eu perderia o caso.
Your client got the maximum, and then... next day, I was meeting with Mr. Wooton.
O teu cliente recebeu a pena máxima, e no dia seguinte encontrei-me com o Sr. Wooton.
Welcome to Wooton Sims.
Bem-vindo à Wooton Sims.
And what does that have to do with Wooton Sims?
Que tem isso a ver com a Wooton Sims?
It's a present, a little gift... and I was gonna send it to Wooton Sims but, uh...
É um presente, uma coisinha. Podia tê-lo enviado para a Wooton Sims, mas isso já não funciona.
Wooton, you dump in the numbers from the port story yet?
Wooton, ainda estás a tratar os números da história do Porto?
- No, D'Agosta.
- Wooton? Não, D " Agosta.