Ymbryne translate Portuguese
16 parallel translation
You see. I am a type of peculiar called an Ymbryne.
Estás a ver, sou um tipo peculiar chamado
That means I can...
Ymbryne. Quer dizer que...
An Ymbryne's main skill is the manipulation of time.
A principal aptidão do Ymbryne é manipular o tempo.
Each Ymbryne commits herself to the creation and upkeep of a place like this.
Todos os Ymbryne comprometem-se a criar e manter um lugar como este.
The Ymbryne.
A Ymbryne.
I think it is the Ymbryne from Horace's dream.
Acho que é a Ymbryne do sonho do Horace.
Emma said it was an Ymbryne.
A Emma disse que ele era um Ymbryne.
An Ymbryne's is a duty to protect children, Jake.
A tarefa de uma Ymbryne é proteger as crianças, Jake.
He believed that by harnessing the essence of an Ymbryne's powers, he and his cronies. Could gain immortality and be able to live outside loops.
Ele acreditava que ao controlar a essência das Ymbryne, ele e os seus camaradas conseguiam a imortalidade e seriam capazes de viver fora das fendas.
He kidnapped an Ymbryne not knowing or caring whether she would survive the experiment.
Ele sequestrou uma Ymbryne sem saber se ela sobreviveria à experiência.
I mean, we need to get in, rescue the Ymbrynes... and get out.
Quero dizer, precisamos entrar, resgatar as Ymbryne e sair.
The only way to reach the Ymbrines is...
A única maneira de chegar às Ymbryne é...
Bring her and all the other Ymbrines to the end of the pier in five minutes... or face the consequences.
Traga-a, ela e todas as Ymbryne até ao final do cais em cinco minutos, ou enfrente as consequências.
If thats true, perhaps we should move the Ymbrynes now.
Se isso for verdade, talvez devêssemos mover as Ymbryne agora.
A man who spent years... hunting Ymbrynes in preparation for this night?
Um homem que passou anos a caçar Ymbryne, preparando-se para esta noite?
Ymbrynes...
Ymbryne, Ymbryne.