You've got a visitor translate Portuguese
56 parallel translation
You've got a visitor.
Tens lá uma visita.
You've also got a visitor.
Você também tem uma visita.
Oh, you've got a visitor.
Você tem uma visita.
You've got a visitor!
Tens uma visita.
You've got a visitor.
Tens uma visita.
You've got a visitor, right behind you!
Tens uma visita, mesmo atrás de ti!
Looks like you've got a visitor.
Parece que tem visita.
- Boss, you've got a visitor.
Chefe, tem uma visita.
Oh, Mr. Simpson, you've got a visitor.
Oh, Sr. Simpson, tem uma visita.
Wong Fei-hung, you've got a visitor.
Wong Fei-hung, tem uma visita.
- Greg, you've got a visitor.
- Obrigado.
Tsukishima! You've got a visitor!
Shizuku, tens uma visita.
You've got a visitor, Roque.
Tens uma visita, Roque.
Hey, Holt, you've got a visitor.
Ei Holt, tem uma visita.
You've got a visitor.
Visita para o senhor.
Campbell-Johns, you've got a visitor.
Campbell-Jones! Tem uma visita.
.You've got a visitor. .Here?
Tem um visitante.
You've got a visitor, Frankie.
Você tem uma visita, Frankie.
Mitchell, you've got a visitor.
Mitchell, tens uma visita.
You've got a visitor.
Tem uma visita.
You've got a visitor, Perry.
Tem uma visita, Perry.
Rita, you've got a visitor.
Rita, tens uma visita.
You've got a visitor.
Tens visita.
James, you've got a visitor.
James, tens uma visita.
Mr. Daniel, you've got a visitor.
Sr. Daniel, tem uma visita.
Apollo? You've got a visitor.
Apollo, tens uma visita.
Inmate, hands through the slot. You've got a visitor, family man.
Tens uma visita, hoem de família.
Peabody, you've got a visitor.
Peabody, tens visitas.
Hello, you've got a visitor.
Olá, tens visita.
Colonel, you've got a visitor upstairs.
Meu Coronel, tem uma visita lá em cima.
Uh-oh, S you've got a surprise visitor and she's about to give you shock therapy.
Tens uma visita surpresa, S, e ela está prestes a fazer-te uma terapia de choque.
Daisy, you've got a visitor.
Daisy, tem uma visita.
I hope you're awake, bro, you've got a visitor.
Tens uma visita.
Boris the Animal you've got a visitor.
Boris, o Animal! Tens uma visita.
- You've got a visitor.
Tens uma visita.
Little, you've got a visitor!
Little, tem uma visita.
Sir, you've got a visitor downstairs.
- Sim?
Richard, I... I think you've got a visitor.
Richard, eu... acho que tem uma visita.
You've got a visitor.
- Você tem um visita.
You've got a visitor?
- Tens visitas?
Eli, you've got a visitor.
Eli, tens uma visita.
- You've got a visitor.
- Tem uma visita.
Look out, you've got a visitor.
Atenção, temos uma visita.
you've got this 65
you've got a point 16
you've got mail 34
you've got a friend in me 28
you've got a deal 21
you've got a choice 16
you've got the wrong guy 51
you've got a lot of nerve 17
you've got it 213
you've gotta be kidding me 133
you've got a point 16
you've got mail 34
you've got a friend in me 28
you've got a deal 21
you've got a choice 16
you've got the wrong guy 51
you've got a lot of nerve 17
you've got it 213
you've gotta be kidding me 133