Yrs translate Portuguese
20 parallel translation
ARer 16 yrs, she's refusing to recognize me!
Onde não tem mãe, pai ou irmão!
The dog is 3 yrs old dont know his name. "
O cão tem 3 anos e nem sequer sabe o nome. "
"Cos the m.f. is 6 yrs old and have afros 17 inches long."
"Porque o cabrãozinho tem 6 anos e uma carapinha enorme."
"I have been running this mill for the last 25 yrs, Will run..." ... it to the last drop of my blood.
Tenho moído farinha para eles nos últimos 25 anos assim não vou parar de moer a farinha até o meu último suspiro.
I even stayed away for 10 yrs from his mother only then was he born.
Eu fiquei longe da mãe dele por 10 anos só depois é que ele nasceu.
It's at least 40 yrs. Old.
Tem pelo menos 40 anos
We've waited 25 yrs. to have children.
Esperamos à 25 anos por ter filhos
I've been here 74 yrs.
Eu trabalho aqui à 74 anos.
25 yrs. In the insane asylum isn't so long.
25 anos num hospital para malucos não é nada.
I, Taekshik... the loser who left his dad in that hellhole for 50 yrs is just grabbing the neck of the law, not yours!
Eu, Taekshik o falhado que deixou o pai naquele inferno durante 50 anos estou a apertar o pescoço à Lei e não a si!
For the last 2 yrs I have been following Mr. A's case...
Pelos últimos 2 anos eu estou a seguir o caso do Sr. A...
Been 4 yrs, bro
Passaram-se 4 anos irmão.
Do you want to know how it feels like to do it with two 19 yrs old?
Queres saber o que sente ao fazê-lo com dois rapazes de 19 anos?
Ivelina, 21 yrs old searching for the prince on a white steed, who is ready to pamper me
Ivelina, 21 anos. à procura do príncipe num cavalo branco, pronto para me mimar.
Do you know she is 14 yrs old?
Tu sabes que ela tem 14 anos?
One day 50 yrs from now, when you're on your beam ends, you'll wish you'd done more when you could have.
Não entende. Um dia, daqui a 50 anos, quando estiver na ponta do feixe, vai desejar ter feito mais quando teve essa oportunidade.
"Swartz faces up to 35 yrs in prison to be followed by 3 yrs of supervised release restitution, forefeiture and a fine of upto $ 1 million dollars."
"Swartz enfrenta até 35 anos de prisão, " a serem seguidos por três anos de liberdade supervisionada, "restituição, confisco e uma multa até um milhão de dólares."
It would be easier to understand the Obama Administration's posture of supposedly being for deterrence if this had been Adminsitration that, for instance prosecuted arguably the biggest economic crime this country has seen in the last 100 yrs the crimes that were committed that led to the financial crisis on Wall St.
Seria mais fácil de entender... COLUNISTA DA SALON... a postura da administração Obama de, supostamente, ser para dissuadir se esta fosse uma administração que, por exemplo, acusasse, provavelmente, o maior crime económico que este país já viu, nos últimos 100 anos. Os crimes que foram cometidos que levaram à crise financeira em Wall Street.
I was a federal prosecutor at the justice department for 3 yrs before I started teaching.
Fui procurador federal no Departamento de Justiça por três anos, antes de começar a dar aulas.
The patientof the 4th transplant lived 7 yrs with the new heart
O PACIENTE DO 4º TRANSPLANTE VIVEU 7 ANOS COM O NOVO CORAÇÃO