English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ 1 ] / 103

103 translate Russian

308 parallel translation
I don't suppose you've forgotten but, just in case it's been two weeks since Sergeant Edmunds was shot to death in the gas station at 1 03rd and Craig Streets.
Не думаю, что вы забыли но на всякий случай напомню уже прошло две недели с тех пор, как был застрелен сержант Эдмундс возле заправки на пересечении 103-ей и Крейг Стрит.
As of the October 1957 census, its population was 8,556,103.
По состоянию на октябрь 1957 г, его население составило 8.556.103 человека.
Lot number 103.
Лот номер 103.
Tommaso Garani, room 103
- Гаррани. Томмазо Гаррани, палата 103. - Седьмой этаж.
If there's a fever, it's mine, I'll read it.
Буду считать сверху в обратном порядке от красной линии 106, 105, 104, 103, 102, 101, 100, 99! - Я почти уверена, что ты ошибешься Я не ошибусь.
I won't, you start at the top, count back to the red line. 106, 105, 104. 103, 102, 101, 100.
( * прим. по Фаренгейту )
12 : 30 p.m. Flight 103.
12 : 30 вечера. Рейс 103.
'American Airlines, flight 103 for St Louis'is now in the final boarding...'
Заканчивается посадка на рейс 103 до Сент-Луиса, американские авиалинии.
Mrs. Quonsett will be on flight 103, and stick with her every second until departure.
Миссис Квонсет улетает рейсом 103, и будьте рядом с ней до самого вылета.
It's flight 103. - Oh, thank you.
Рейс 103.
There is one element we can't identify, not related to any of the 103 basic known chemical elements.
Один элемент мы вообще не можем идентифицировать. Не сходится ни с одним из 103-х известных на сегодня химических элементов.
I now owe you $ 1 03.72.
Теперь я должен тебе 103 доллара 72 цента.
June 29, Year of Our Lord one-aught-three.
Год Создателя, 103
Be it resolved therefore that Mrs. Eunice Long has been declared the blue ribbon winner of the annual Topeka canning festival, and that throughout the Year of Our Lord one-aught-three, all preserved peaches, be they canned and / orjarred,
Было решено, что миссис Юнис Лонг должна быть представлена к высокой награде... за победу в ежегодном фестивале по консервированию в г. Топека. И на протяжении всего 103 года Создателя, на всех законсервированных персиках, в железных и стеклянных банках должно быть написано ее имя, Королева Топеки.
" Here lies the body of Mary Lee Died at the age of 103
" Здесь лежит тело Мэри Ли. Когда умерла, ей было 103.
When I'm 50, he'll be... 103.
- Когда мне будет 50, ему будет 103.
We believe we have about 103 Israelis, the rest of them are American, French and German tourists, among them, of course, several Jews.
- Всего 1 03 израильтянина. Остальные пассажиры - американцы, французы и немецкие туристы. Среди них, конечно, есть евреи.
Good-bye
Прощай, 103 00 : 20 : 55,400 - - 00 : 20 : 57,400 Небо!
Where?
Где? 103?
103?
Да?
I've been told that I have a shooting here in 103...
Мне сказали, что здесь в 103-ей квартире идёт съёмка.
She's 103 years old.
Ей сто лет в обед!
I see the thermometer, I've got a fever of 103! What shall I do?
посмотри на термометр, у меняI высокая температура.Что делать?
i want one that costs a lot.
"В те времена". Мне будто 103 года.
Know Padmini in 103?
Знаешь Падмини в 103-ей?
Your blood pressure is up to 197. Your pulse rate is 130.
Давление 197, пульс 103.
Control, this is S-D 103, approach to Space dock. Over.
Центр управления это С-Д 103 Подходим к вам
Law 103?
Правило № 103?
Danny went up to 103 rd and Broadway.
Дэнни поднялся до 103-й и Бродвея.
You been up to 103 rd? "
Ты был на 103-й? "
Well, whenever I'm confused I just check my underwear.
[Skipped item nr. 103]
You know what the 103rd Rule of Acquisition says.
Ты знаешь, что говорит 103-е Правило Приобретения.
Lisa!
[Skipped item nr. 103]
And what about your imitators? There are 103 other cornflakes... presently being manufactured here in Battle Creek.
" десь, в Ѕаттл рик, производитс € ещЄ 103 вида кукурузных хлопьев.
- [Sirens Blaring ] - [ Grampa] No, wait, it is love.!
[Skipped item nr. 103]
Use the land line. Call me at 103-7206.
Перезвони мне. 1037206.
Obstacle drifting on course.
Станция 103, вы меня слышите?
PZ-302 has been destroyed.
Это станция 103.
Now returning to Station 103.
Говорите, Корона. Задание выполнено.
Oh, can you swing through Course N on your way back here? Course N?
Возвращаемся на станцию 103.
That's not our area.
Вас понял, на станцию 103.
- 103.5.
- 41,5 C.
For example, in 1944 alone, the U.S. national income was only $ 183 billion, yet $ 103 billion was spent on the war.
ƒл € сравнени € достаточно сказать, что за один 1944 год национальный доход — Ўј составил $ 183 млрд., из которых $ 103 млрд. было потрачено на войну.
That's a total of 103 for Belgium.
Бельгия получает 103 балла.
Slinging hash for the fighting 1 03rd.
Я готовил для боевого 103 взвода.
Flight 710 to Cabo San Lucas now boarding gate 103, first class only.
Полет 710 Кабо-Сан-Лукас сейчас на посадку 103, только первый класс.
Flight 710, Cabo San Lucas, now boarding gate 103.
Полет 710, Кабо-Сан-Лукас, сейчас на посадку 103.
Room 103
Палата 103.
July 4, Year of Our Lord one-aught-three, all present.
Внеочередное собрание комитета 11 : 37 утра. 4 июля, год Создателя, 103 Все присутствуют.
103.
+ 38 температура.
Station 103, roger.
Обьект на курсе ПЗет-302 уничтожен.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]