English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ 1 ] / 1775

1775 translate Russian

27 parallel translation
"On the 18th of April in 1775 hardly a man is now alive who remembers..."
Скачет великий Пол Ривир 18-го апреля 75-го года. Вряд ли остался в живых тот... ".
Don't worry. We've ceased being vampires since 1775. - 1775?
Спешу вас уверить, что мы перестали быть вампирами в 1775.
- That's absolutely correct, we kept the statements.
1775? Точно так, у нас есть научные доказательства.
Next. And here he is killing a snake... on the very first Whacking Day in 1775.
А вот здесь он убивает первую змею в самый первый День Долбежки в 1775 году.
By the time the first shots were fired in Lexington, Massachusetts on April 19, 1775 the colonies had been drained of gold and silver coin by British taxation.
о времени, когда в Ћексингтоне, штат ћассачуссетс, 19 апрел € 1775 года прозвучали первые выстрелы этой войны, британска € система налогообложени € полностью выкачала из колоний все золотые и серебр € ные монеты.
It doesn't say, but the entry's dated 1775.
Тут не сказано, но запись датирована 1775.
1775, I believe.
1775, полагаю.
1775, the American Revolutionary War began, as the American colonies sought to detach from England, and it's oppressive monarchy.
Они сидят сложа руки, и они оценивают всё на основе своих скудных знаний, и они говорят такие вещи : " Жадность - это естественно.
1775. "
1775.
Date of birth - 24th October 1 775.
Дата рождения : 24 октября 1775 года.
1775.
1775 год.
It was Mozart's Piano Sonata No.2 in F from 1775.
Это "Соната для фортепиано № 2" Моцарта. Написана в 1775 году.
Look at the date on this newspaper.
Взгляните на дату на этой газете. 17 апреля, 1775 год.
April 17th, 1775. Say, on this exact date, the Continental Congress was meeting secretly in New York.
Ну и ну, именно в это время континентальный конгресс проводил в Нью-Йорке тайное собрание.
- 1775, chateau de tour.
- 1775 год, Шато де Тур.
- But, you know, having the chance to taste a 1775 chateau de tour.
- Но, знаете, у вас был шанс попробовать Шато де Тур 1775 года.
A bottle from 1775 would've been hand-engraved.
Бутылка, датируемая 1775 годом, имела бы ручную гравировку.
Look, this isn't Jane Austen, you know.
Послушай, сейчас не времена Джейн Остин. ( писательница, 1775-1817, роман "Разум и чувства" )
1775.
1775.
And from that point on, the historical facts of what happened on the night of April 18, 1775, took a backseat to the popular myth perpetrated by Longfellow.
И, исходя из этого, исторические факты произошедшего ночью 18 апреля 1775 года играют второстепенную роль в популярном мифе, придуманном Лонгфэллоу.
In 1775 Paul Revere lined the lanterns with silver to enhance their illumination.
В 1775 году Поль Ревир наполнил фонари серебром, чтобы они ярче светили.
Eugène François Vidocq on July 24, 1775.
родился Эжен-Франсуа Видок.
"In 1775, Paul Revere warned which two men That the British were coming to arrest them?"
Кого в 1775 году пол Ревир предупредил о том, что англичане собираются их арестовать?
Direct from a 1775 Sons of Liberty folio.
Прямиком из фолианта Сынов Свободы 1775 года.
That's been the law since 1775.
Таков закон с 1775 года.
Showtime! One, two, three, let's start the countdown
Comment : 0,0 : 02 : 15.95,0 : 02 : 17.85, Gold Jive-Silver Ocean, 0,0,0, gradient @ 739 0, { \ alphaHFF \ t ( 0,160, \ alphaH00 ) \ t ( 1450,1610, \ alphaHFF ) } 1 { \ alphaHFF \ t ( 17,177, \ alphaH00 ) \ t ( 1467,1627, \ alphaHFF ) }, { \ alphaHFF \ t ( 34,194, \ alphaH00 ) \ t ( 1484,1644, \ alphaHFF ) } 2 { \ alphaHFF \ t ( 51,211, \ alphaH00 ) \ t ( 1501,1661, \ alphaHFF ) }, { \ alphaHFF \ t ( 68,228, \ alphaH00 ) \ t ( 1518,1678, \ alphaHFF ) } 3 { \ alphaHFF \ t ( 85,245, \ alphaH00 ) \ t ( 1535,1695, \ alphaHFF ) } — { \ alphaHFF \ t ( 102,262, \ alphaH00 ) \ t ( 1552,1712, \ alphaHFF ) } н { \ alphaHFF \ t ( 119,279, \ alphaH00 ) \ t ( 1569,1729, \ alphaHFF ) } а { \ alphaHFF \ t ( 136,296, \ alphaH00 ) \ t ( 1586,1746, \ alphaHFF ) } ч { \ alphaHFF \ t ( 153,313, \ alphaH00 ) \ t ( 1603,1763, \ alphaHFF ) } н { \ alphaHFF \ t ( 170,330, \ alphaH00 ) \ t ( 1620,1780, \ alphaHFF ) } ё { \ alphaHFF \ t ( 187,347, \ alphaH00 ) \ t ( 1637,1797, \ alphaHFF ) } т { \ alphaHFF \ t ( 204,364, \ alphaH00 ) \ t ( 1654,1814, \ alphaHFF ) } с { \ alphaHFF \ t ( 221,381, \ alphaH00 ) \ t ( 1671,1831, \ alphaHFF ) } я { \ alphaHFF \ t ( 238,398, \ alphaH00 ) \ t ( 1688,1848, \ alphaHFF ) } ш { \ alphaHFF \ t ( 255,415, \ alphaH00 ) \ t ( 1705,1865, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 272,432, \ alphaH00 ) \ t ( 1722,1882, \ alphaHFF ) } у { \ alphaHFF \ t ( 290,450, \ alphaH00 ) \ t ( 1740,1900, \ alphaHFF ) }, Comment : 0,0 : 02 : 17.85,0 : 02 : 19.85, Gold Jive-Silver Ocean, 0,0,0, gradient @ 2cc 0, { \ alphaHFF \ t ( 0,160, \ alphaH00 ) \ t ( 1550,1710, \ alphaHFF ) } п { \ alphaHFF \ t ( 13,173, \ alphaH00 ) \ t ( 1563,1723, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 26,186, \ alphaH00 ) \ t ( 1576,1736, \ alphaHFF ) } р { \ alphaHFF \ t ( 39,199, \ alphaH00 ) \ t ( 1589,1749, \ alphaHFF ) } а { \ alphaHFF \ t ( 52,212, \ alphaH00 ) \ t ( 1602,1762, \ alphaHFF ) } з { \ alphaHFF \ t ( 65,225, \ alphaH00 ) \ t ( 1615,1775, \ alphaHFF ) } и { \ alphaHFF \ t ( 79,239, \ alphaH00 ) \ t ( 1629,1789, \ alphaHFF ) } т { \ alphaHFF \ t ( 92,252, \ alphaH00 ) \ t ( 1642,1802, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 105,265, \ alphaH00 ) \ t ( 1655,1815, \ alphaHFF ) } н { \ alphaHFF \ t ( 118,278, \ alphaH00 ) \ t ( 1668,1828, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 131,291, \ alphaH00 ) \ t ( 1681,1841, \ alphaHFF ) } в { \ alphaHFF \ t ( 145,305, \ alphaH00 ) \ t ( 1695,1855, \ alphaHFF ) } с { \ alphaHFF \ t ( 158,318, \ alphaH00 ) \ t ( 1708,1868, \ alphaHFF ) } е { \ alphaHFF \ t ( 171,331, \ alphaH00 ) \ t ( 1721,1881, \ alphaHFF ) } х { \ alphaHFF \ t ( 184,344, \ alphaH00 ) \ t ( 1734,1894, \ alphaHFF ) } к { \ alphaHFF \ t ( 197,357, \ alphaH00 ) \ t ( 1747,1907, \ alphaHFF ) } р { \ alphaHFF \ t ( 210,370, \ alphaH00 ) \ t ( 1760,1920, \ alphaHFF ) } а { \ alphaHFF \ t ( 224,384, \ alphaH00 ) \ t ( 1774,1934, \ alphaHFF ) } с { \ alphaHFF \ t ( 237,397, \ alphaH00 ) \ t ( 1787,1947, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 250,410, \ alphaH00 ) \ t ( 1800,1960, \ alphaHFF ) } т { \ alphaHFF \ t ( 263,423, \ alphaH00 ) \ t ( 1813,1973, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 276,436, \ alphaH00 ) \ t ( 1826,1986, \ alphaHFF ) } й { \ alphaHFF \ t ( 290,450, \ alphaH00 ) \ t ( 1840,2000, \ alphaHFF ) }.
Arras. Population : 42,000. Its belfry...
Аррас, 42 000 жителей, вечевая башня, мемориальная доска на улице Мируар-де-Вениз, указывающая на то, что здесь 24 июля 1775 г.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]