English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ 1 ] / 1859

1859 translate Russian

33 parallel translation
Right over there on June 30th, 1859, Blondin, a French tightrope walker, made his famous walk over the Falls.
Вон там 30 июня 1859 года французский канатоходец Блонден прошел по канату над водопадом
When I think it was in 1859 she went off with her first sultan.
Когда, мне кажется, это было в 1859, Она уехала со своим первым султаном,
One hundred years ago in 1859 41 boys sat in this room... and were asked the same question... that now greets you at the start of each semester.
Сто лет назад, в 1859 году, в этом зале собрался 41 ученик... Им был задан тот же самый вопрос... который встречает теперь вас в начале каждого семестра.
... painted in 1859... and it's a particularly fine example, I think, of his work. You can see the influence of the Turkish and Egyptian styles upon it.
Она написана в 1859-ом, по-моему, просто великолепньıй экземпляр его работьı.
Stephen Fasten 1859.
Стивен Фэстен, 1899
The defendant, Knut Hamsun, born August 4, 1859, - poet with a wife and children, - is sentenced to pay 425,000 crowns in damages - with an annual interest rate at 4 %.
Ответчик, Кнут Гамсун, род. 4 августа 1859 г., поэт, имеет жену и детей, приговорен к уплате 425000 крон в возмещение ущерба с ежегодной ставкой в 4 процента.
[Alex Trebek] Thomas Welch invented this drink in 1859... as an alternative to wine.
Томас Уэлч изобрел этот напиток в 1869-ом году как альтернативу алкоголю.
Wasn't it? His first major work was'notes from the Underground,'which he wrote in St Petersburg in 1859. .
Не так ли?
What about a small, informal party, 1859?
Как насчет небольшой дружеской вечеринки 1859 года?
I'm checking out Christabel LaMotte, a poet from 1859.
Была такая поэтесса в 1859 году.
- 1859 ish?
- 1859? ... примерно?
That poem is dated 1859, July.
Это написано в июле 1859 года.
"She writes about LaMotte's visit to Brittany in 1859 and the subsequent arrival of a mysterious visitor."
Она пишет о визите Ламотт В Бретань в 1859 году... и последующем приезде таинственного посетителя.
in 1859, a sailor was accused of treason. he was tried aboard ship in a kangaroo court and hanged.
В 1859 году матрос был обвинен в измене, осужден корабельным судом и повешен.
In 1859 a geomagnetic storm ignited by a huge solar flair created Auroras as far south as Rome.
В 1859 году сильная солнечная вспышка вызвала магнитную бурю, которая создала свечения к югу от Рима.
The 1859 storm was an unusually powerful event that some have called "the perfect solar storm".
Буря 1859 года была такой сильной, что некоторые называли ее идеальной солнечной бурей.
The 1859 storm told us a little something about what the sun can do.
Буря 1859 года показала нам, чего можно ждать от Солнца.
Fortunately, the perfect solar storm took place in 1859, when the only technology vulnerable on Earth, was the telegraph.
К счастью, идеальная солнечная буря произошла в 1859 году, когда от атаки пострадала единственная технология - телеграф.
The... effects that would be on us today, compared to 1859 could be... devastating.
По сравнению с 1859 годом это будет настоящая катастрофа.
We might have to worry about a repeat of the 1859 event.
Возможно, нам предстоит повторение событий 1895 года.
It's the Finder's Keepers Treaty of 1 859.
Согласно Акту о Падении и Присвоении от 1859.
It was published on November 24th 1859.
Она была опубликована 24 ноября 1859.
The third oldest restaurant in the city After Antoine's and Tujague's, 1859.
Третий старейший ресторан города после "Antoine's" и "Tujague's" открытых в 1859.
And a new way of detecting elements was invented in 1859.
И в 1859 году придумали новый метод выявления элементов.
And Oregon was accepted into the Union in 1859.
- И Орегон вошёл в состав США в 1859.
As early as 1859, shut up was used to shut up...
Еще в 1859 слово "заткнуться" использовалось в прямом смысле...
His great-grandfather came with some of them in 1859. See?
Его прадедушка приехал сюда в 1859.
There were two big pogroms to drive out the Jews from Odessa, one in 1859...
В Одессе было два больших еврейских погрома, один в 1859..
This is 1859.
Это 1859
We've known about evolution since 1859.
Мы знаем об эволюции с 1859 года.
no.
Его первым большим произведением были "Записки из подполья", которые он написал в Санкт-Петербурге в 1859 году. Нет.
June 1859.
Июнь 1859 года.
Through the door
Comment : 0,0 : 02 : 32.37,0 : 02 : 34.17, Gold Jive-Silver Ocean, 0,0,0, gradient @ 926 0, { \ alphaHFF \ t ( 0,160, \ alphaH00 ) \ t ( 1350,1510, \ alphaHFF ) } Д { \ alphaHFF \ t ( 17,177, \ alphaH00 ) \ t ( 1367,1527, \ alphaHFF ) } а { \ alphaHFF \ t ( 34,194, \ alphaH00 ) \ t ( 1384,1544, \ alphaHFF ) } в { \ alphaHFF \ t ( 51,211, \ alphaH00 ) \ t ( 1401,1561, \ alphaHFF ) } а { \ alphaHFF \ t ( 68,228, \ alphaH00 ) \ t ( 1418,1578, \ alphaHFF ) } й { \ alphaHFF \ t ( 85,245, \ alphaH00 ) \ t ( 1435,1595, \ alphaHFF ) } т { \ alphaHFF \ t ( 102,262, \ alphaH00 ) \ t ( 1452,1612, \ alphaHFF ) } е { \ alphaHFF \ t ( 119,279, \ alphaH00 ) \ t ( 1469,1629, \ alphaHFF ) } ж { \ alphaHFF \ t ( 136,296, \ alphaH00 ) \ t ( 1486,1646, \ alphaHFF ) } е { \ alphaHFF \ t ( 153,313, \ alphaH00 ) \ t ( 1503,1663, \ alphaHFF ) } с { \ alphaHFF \ t ( 170,330, \ alphaH00 ) \ t ( 1520,1680, \ alphaHFF ) } т { \ alphaHFF \ t ( 187,347, \ alphaH00 ) \ t ( 1537,1697, \ alphaHFF ) } а { \ alphaHFF \ t ( 204,364, \ alphaH00 ) \ t ( 1554,1714, \ alphaHFF ) } н { \ alphaHFF \ t ( 221,381, \ alphaH00 ) \ t ( 1571,1731, \ alphaHFF ) } ц { \ alphaHFF \ t ( 238,398, \ alphaH00 ) \ t ( 1588,1748, \ alphaHFF ) } у { \ alphaHFF \ t ( 255,415, \ alphaH00 ) \ t ( 1605,1765, \ alphaHFF ) } е { \ alphaHFF \ t ( 272,432, \ alphaH00 ) \ t ( 1622,1782, \ alphaHFF ) } м { \ alphaHFF \ t ( 290,450, \ alphaH00 ) \ t ( 1640,1800, \ alphaHFF ) }, Comment : 0,0 : 02 : 34.17,0 : 02 : 36.12, Gold Jive-Silver Ocean, 0,0,0, gradient @ 77f 0, { \ alphaHFF \ t ( 0,160, \ alphaH00 ) \ t ( 1500,1660, \ alphaHFF ) } п { \ alphaHFF \ t ( 18,178, \ alphaH00 ) \ t ( 1518,1678, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 36,196, \ alphaH00 ) \ t ( 1536,1696, \ alphaHFF ) } к { \ alphaHFF \ t ( 54,214, \ alphaH00 ) \ t ( 1554,1714, \ alphaHFF ) } а { \ alphaHFF \ t ( 72,232, \ alphaH00 ) \ t ( 1572,1732, \ alphaHFF ) } е { \ alphaHFF \ t ( 90,250, \ alphaH00 ) \ t ( 1590,1750, \ alphaHFF ) } с { \ alphaHFF \ t ( 108,268, \ alphaH00 ) \ t ( 1608,1768, \ alphaHFF ) } т { \ alphaHFF \ t ( 126,286, \ alphaH00 ) \ t ( 1626,1786, \ alphaHFF ) } ь { \ alphaHFF \ t ( 145,305, \ alphaH00 ) \ t ( 1645,1805, \ alphaHFF ) } с { \ alphaHFF \ t ( 163,323, \ alphaH00 ) \ t ( 1663,1823, \ alphaHFF ) } и { \ alphaHFF \ t ( 181,341, \ alphaH00 ) \ t ( 1681,1841, \ alphaHFF ) } л { \ alphaHFF \ t ( 199,359, \ alphaH00 ) \ t ( 1699,1859, \ alphaHFF ) } ы { \ alphaHFF \ t ( 217,377, \ alphaH00 ) \ t ( 1717,1877, \ alphaHFF ) } у { \ alphaHFF \ t ( 235,395, \ alphaH00 ) \ t ( 1735,1895, \ alphaHFF ) } н { \ alphaHFF \ t ( 253,413, \ alphaH00 ) \ t ( 1753,1913, \ alphaHFF ) } а { \ alphaHFF \ t ( 271,431, \ alphaH00 ) \ t ( 1771,1931, \ alphaHFF ) } с { \ alphaHFF \ t ( 290,450, \ alphaH00 ) \ t ( 1790,1950, \ alphaHFF ) }. \ alphaHFF ) }. \ alphaHFF ) }.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]