1970's translate Russian
57 parallel translation
I am now going to take this gasoline pump and pour gasoline into this car, which is also from the 1970s, and that's all there was to it.
— ейчас € возьму этот шланг бензинового мотора "наполню бензином бак машины, произведЄнной а 1970 году, " это вс € операци €, которую надо было сделать.
Here's beau welles, winner of the Daytona 500, now getting it together for the major challenge of the year, the 1970 grand national race to be held at the international speedway in three weeks.
Вот Бью Веллес, победитель Дайтоны 500, собирающий все свои силы для главного соревнования этого года, большой национальной гонке 1970, которую проведут на интернациональном спидвее через три недели.
- Titled, "December's Victims."
- Да, и на ворота повесим вывеску : "Жертвам декабря 1970 года"!
- In the 1970's New York graffiti, rapping and breaking became the prime expressions of a new young people's subculture called "hip-hop."
В 1970-х Нью-Йоркское граффити, рэп и брейк-данс стали основным способом самовыражения молодых людей, объединённых субкультурным течением под названием "hip-hop".
March 10, 1970, Nina Kulagina, with the power of her mind... stopped the beat of a frog's heart.
10 марта 1970 года Нина Кулагина силой мысли остановила сердце лягушки.
Steve Prefontaine has clinched the 1970 NCAA Championship for Bowerman's Oregon Ducks.
Стив Префонтейн завоевал победу в чемпионате НАСС 1970 для Орегонских Уток Боуэрмена.
Well, I know all the Mars projects from the 1970s on, unmanned, manned, who's who.
Ну, я знаю все проекты, посвященные Марсу с 1970-х. Беспилотные, пилотируемые, кто есть кто.
Annie said that it wouldn't have been... the same song without that... and that's why the whole world cried... when the Beatles broke up on April 10, 1970.
"I love you, I love you, I love you." Энни сказала, что без этих слов... Битлз вообще бы не состоялась.
In the mid 1970's, a group of hackers and computer hobbyist in Silicon Valley formed the "Homebrew Computer Club".
В новостном письме клуба от 31 января 1976 года,
It's in every building constructed before 1970.
- Каждое здание, построенное до 1970 года.
From what I found, it's been closed since 1970.
Из того что я нашёл, оно было закрыто в 1970.
The terrible inflation of the 1970s destroyed much of America's traditional heavy industries.
Ужасная инфляция 1970-х разрушила традиционную тяжёлую промышленность Америки.
LIEUTENANT IN THE U.S. ARMY. Together : DIED IN VIETNAM, APRIL 10th, 1970.
Лейтенант армии США погиб во Вьетнаме десятого апреля 1970 года,
In the 1970s, if you look at all the Birmingham housing estates, when they all used to work for British Leyland...? Yeah. Everyone's bathroom was maxi-green.
В 1970 во всех жилых микрорайонах Бирмингема, когда все жители работали на British Leyland, * компания, производящая автомобили ванные комнаты были цвета maxi-green.
So it's perhaps a little strange to think that a political movement started in this country around 1970 that attracted hordes of eager students and young intellectuals, inspired by a peasant's son from China.
Поэтому немного странно, что политическое движение, возникшее в этой стране в 1970-е годы и увлекшее за собой широкие массы восторженных студентов и юных интеллигентов было вдохновлено примером крестьянского сына из далекого Китая.
Secretary of State, Henry Kissinger, said of Allende's 1970 election...
Об избрании Альенде в 1970 году гос.секретарь США Генри Киссинджер сказал :
While everyone else had doubts about the squad's chances... my dad was sure 1970 would be Brazil's year at the World Cup.
Хотя все сомневались в способностях команды, мой папа был уверен что 1970-й будет годом Бразилии на Кубке Мира.
And that's what 1970 was like.
Вот таким был 1970-й.
During the Vietnam War public... opinion polls were showing after a few years into the early 1970's that a majority of Americans felt the war was wrong, even immoral and yet the war continued... because the momentum was there.
Во время войны во Вьетнаме опросы общественного мнения показали после нескольких лет войны, в начале 70-х, что большинство американцев считают войну ошибочной, даже аморальной, и все же война продолжалась, поскольку имела импульс.
We didn't build in the 1970's networks of hierarchs.
В 1970-х мы не строили иерархических сетей.
In the government of which country did Canaan Banana serve in the 1970's and 80's?
В правительстве какой страны Канаан Банана служил в 1970-е и 80-е?
He's not even 10, and he can list off all Boog Powell's stats from the 1970 World Series.
Ему еще нет 10, а он может пересказать все достижения Буга Пауэла, начиная с мировой серии 1970го.
It's kind of like prison in 1970.
Это как тюрьма в 1970.
It's for me. 1970.
Это мне. 1970.
Those who trusted them in the 70's are dead.
А в 1970 году? Те, кто им поверил, сейчас в земле лежат.
When you see a TV villain, in any 1970's kinda cop show, when they're going inside, you hear the bass clarinet,
Когда вы видите тв-злодея в любом полицейском шоу 70-х, когда он появляется вы слышите бас-кларнет.
She gave the child to a midwife who's named Elham who herself returned it to the orphanage in Kfar Kout in May 1970.
Она отдала ребенка акушерке, чье имя Елхам, которая, в свою очередь, передала его в приют Кфар Кут, в мае 1970.
That's a 1970 Z28 Camaro.
Это Камаро 1970 года.
From where we started in the 1970's, is now forming a completely new approach to cancer treatment which is called "gene-targeted therapy".
То что мы начинали делать в 1970-х, теперь становится совершенно новым подходом в лечении рака, называемом "точечной генной терапией".
The other thing that I did, on the FDA's website you can look up the day that which any drug was granted FDA approval and I realized that the oldest drug they wanted to give Kelsey had come out in the early 1970's... the newest drug they wanted to give Kelsey came out around 1988... and I realized, this isn't the cutting edge of technology, they're giving us the same old stuff...
Ещё я обратился к сайту FDA, где можно посмотреть дату утверждения любого лекарства ¸ и я понял, что самое старое лекарство, которое собирались давать Кэлси, появилось в начале 70-х, а самое новое вышло в 1988 году... И я понял, что это совсем не похоже на последние достижения, и они дают нам всё те же старые лекарства...
Tuition for California's public universities rose from 650 dollars in the 1970s to over 10,000 dollars in 2010.
ѕлата за обучение в калифорнийских государственных университетах возросла с $ 650 в 1970-х годах до более 10 тыс € ч долларов в 2010.
- It's a French game, and rather recent. 1970, it was invented. - Oh!
Это французская игра, и она была изобретена совсем недавно, в 1970.
That's a 1970 Charger.
Это машина 80-го.
And for the first time since the 1970's... humankind, once again, sought to set foot on a distant world.
И впервые с семидесятых годов прошлого столетия человечество вновь устремилось к иным мирам.
As the U.S.-Japan Security treaty will be renewed in 1970 I can only think about its impact on Japan's future and its military forces.
Когда в 1970 году обновят американо-японское мирное соглашение, я смогу думать только о его влиянии на будущее Японии и ее военные силы.
Back in the 1970's this guy was the biggest star in the UK.
В 70-х этот парень был большой звездой в Великобритании.
- That's 1970, I think.
— Думаю, это 1970.
You think it's something I'm gonna worry about, a 1970 contract?
Думаешь, я буду об этом беспокоиться, о контракте 1970 года?
Okay, now, if this is Hell's Kitchen in 1970, as it moves into 1975,'80,'85 and so on, you'll see the change.
Ну ладно, а теперь, вот это "Адская кухня" в 1970 году, вот такая в 1975-м, 80-м, 85-м и так далее, вы видите изменения.
It's a 1970 Dodge Challenger.
Это Додж Челленджер 1970 года.
"The real true behind-the-scenes story of the making of Erich Segal's 1970's classic, Love Story."
"Как создавался фильм " История любви ", сценарий к которому написал Эрик Сигал ".
It's from the 1970's.
Родом из 70-х.
Let's see if we can get hold of his statement... from 1970... Seven.
Посмотрим, сможем ли мы найти его заявление... с 1970-го...
Back in the 1970's, I helped refugees start over in USA- - new lives, new names- -
В 1970-х я помогал беженцам все начинать сначала в США... новые жизни, новые имена..
It's like 1970 all over again.
Как будто 70-е вернулись.
No, 1970... that's not Salter.
Нет, 1970... это не Солтер.
Salter. 1970... that's Navarro.
Солтер. 1979... это Наварро.
No, that was the BBC's in the 1970s.
Нет, это был девиз BBC в 1970-х
Mike, Spotlight's been around since 1970.
Майк, "Прожектора" были примерно с 1970 года.
The story was that when the KGB learned about Nina Kulagina's ability, they performed a test with a living frog. This was back in 1970.
Когда КГБ узнал о способности Нины Кулагиной, они провели эксперимент с живой лягушкой.
Han, why would we update our order system when our uniforms are from the 1970's and our paycheck is from the 1800s?
Хан, зачем нам новая система заказов, если у нас униформа 70-х годов прошлого века, а зарплата вообще как в позапрошлом?