English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ 1 ] / 1991

1991 translate Russian

259 parallel translation
Several minutes ago a new day has begun, 9 august 1991. I believe we should remember this date.
Ќесколько минут назад наступил новый день, 9 августа 1991 года я считаю, что все мы должны запомнить этот день.
They were hibernated in 1991.
ќни были гибернированы в 1991 году.
1991...
ƒев € носто первый!
And who left a wife with a child in August 1991?
ј помнишь, в августе 91-го года ты бросил свою жену с ребЄнком?
For those of you who don't know it, - it starts idiotically enough in the year 1991.
Для тех, кто не знает, этот идиотизм предсказывается в 1991 году.
1991.
1991.
CITY OF PARIS - RESTORATION OF THE PONT-NEUF
Мэрия парижа 1989 - 1991 года.
You had copies of their records transferred to Greenwich, Connecticut in 1991.
Вы переслали копии их документов в Гринвич, штат Коннектикут в 1991 году.
Jackson Hammond, also known as the red-nosed robber... was scheduled to begin serving a 25-year prison sentence... for an armed bank robbery in 1991... before he escaped just 24 hours ago.
Он должен был отбыть 25-ти летний срок за вооруженное ограбление банка в 91 году. Но 24 часа тому назад он сбежал из тюрьмы...
- Yeah, really well.
1991
Shannen Doherty, "Basic Analysis", one woman's triumph over a yeast infection, set against the background of the tragic Buffalo Bill season of 1991.
Шэннон Дорэти, "Основной анализ". Отважная победа женщины над инфекцией на фоне трагического сезона Буффало Билла в 1991 году.
Lived in the Chelsea orphanage'til 1991 when the school adopted him.
Жил в приюте в Челси до 91-го года, пока школа не взяла его на воспитание.
It ´ s the 1991 Steeleman Committee analysis of similarities in the management strategies of successive DGs here.
Отчет Стилемана это анализ комитета Стилемана от 12 января 1991 года о сходствах в изменениях стратегии управления госпиталем.
In the 1991 Steeleman Report.
- Это находиться в отчете Стилемана 1991 года.
Bought by the Complex Corporation in 1 991.
ѕерекуплен в 1991-ом году корпорацией "омплекс".
My wife died, it was March 15, 199 1 and well for about six months I don't know what happened.
Моя жена умерла 15 марта 1991 и, ну, около полугода я не понимал, что вокруг происходит.
In 1991, the budget had a deficit of $ 22 billion.
10 лет назад дефицит бюджета составлял 22 миллиарда долларов.
I was the company's secretary from 1991 to 1994.
Я работала секретарём с 91-го по 94-й год.
1991 sounds like the past, though, it doesn't sound like the future.
Похоже, что это из прошлого, а не из будущего.
I feel like a 1991 madonna video.
Похоже на клип Мадонны 90х годов.
It's, uh, 1991, according to your Earth calendar.
Сейчас 1991 год по Земному календарю.
And uh... and by around 1991, we had replaced practically all of them.
и.... и к 1991 мы написали замену практически ко всем.
From 1991 to about 1993 was really I guess the infancy period of Linux.
Период с 1991 до примерно 1993 был, я считаю, временем детства для Linux.
He caught the case, worked it like his own kid was missing, until he was murdered on the job in'91.
Он взял это дело работал над ним, как будто пропавший ребенок был его собственным,... пока не погиб. Его убили на дежурстве в 1991.
BY THE "BOYFRIENDS IN THE WORKPLACE ACT" OF, UH, 1991. AND...
"Актом о Бой-френдах На Рабочем Месте" от 1991 года.
Don't think negative, man.
Совершил поджог, осуждён в 1991-ом году за убийство по неосторожности Что?
On the night of December 1, 1990... you beat a man to death with your bare fists... which because of your profession... and your training are considered... to be lethal weapons in the state of California,
Суд округа Аламеда, 1991 В ночь на первое декабря 1990-го года вы до смерти забили человека голыми руками которые, в связи с вашей профессией и навыками, являются опасным оружием по закону штата Калифорния.
I haven't heard anything from him since 1991 or 1992 and that was on the phone.
Последний раз разговаривали в 91-м или 92-м, и то по телефону.
God came to me in a vision in the desert, February 26, 1991.
Ко мне Бог пришёл видением в пустыне 26-го февраля 1991-го.
On January 14th, 1991, I began to write my first novel.
14 января 1991 года я начала писать свой первый роман.
Miss 1981, Julie McDonald.
Лучшая девушка 1991 года.
New Jack City's a long time ago.
New Jack City был давно. ( Рок снимался в фильме в 1991 )
And a biscuit goes soft. Does it? In 1991, the British government, and Customs and Excise, decided they wanted to reclassify the Jaffa cake as a biscuit.
В 1991 британское управление по пошлинам и сборам решило классифицировать "Джаффа" как печенье.
Whoever said it's better to give than receive never got a Christmas present like the one I got... in 1991 from Mikhail Gorbachev.
Те, кто говорит, что лучше дарить, чем получать подарки, никогда не получал такого подарка, какой сделал мне на Рождуество 91 - го года Михаил Горбачев.
I came back in 1991... and now it's already 2004.
Сюда вернулся снова в 1991 году... а сейчас уже 2004.
In 1991, she shot a security guard outside a pharmaceutical company during an act up protest.
Ей бы исполнилось 40 лет в следуещем месяце. В 1991 она выстрелила в охранника у входа в фармацевтическую компанию во время протеста ACT UP.
Installed in 1991.
Установили в 1991.
Elbert "Icky" Woods, the Bengals were fools to cut you in'91.
Эльберт "Ики" Вудс, тренер "Бэнгалс" был дураком, выгнав тебя в 1991-ом.
Pan Am went out of business in'91.
Pan Am перестала существовать в 1991. И?
In 1991, she was stopped for drunk driving.
В 1991 ее задержали за вождение в нетрезвом виде.
Oh, it's been a while. 1991.
Ну, давненько уже. В 1991-ом.
Alright, upon arrival, the guests will be offered a glass of Chateau Neuf du Pape 1991. the guests will be offered a glass of Chateau Neuf du Pape 1991.
Итак, по прибытии гостям будут предлагать бокал "Шато Неф де Поп" 1991 года...
I make this decision based on the fundamental considerations.
1991 ГОД, Ю ХОНГ УЕЗЖАЕТ ИЗ ТУМЭНА В ШЕНБЧЖЕНБ МОСКВА, 1991 ГОД
Once season -'91.And that's when he wrote it.
Один сезон - в 1991-м. И тогда он и написал это.
SUMMER 1991
Открытие моста запланировано на лето 1991 года.
"Escaped guards while being transferred from San Francisco CountyJail to San Quentin... after being sentenced for a 1991 armed bank robbery." Hammond?
Был приговорен к тюремному заключению за вооруженное ограбление банка в 1991 году.
... he's dead.
В 1991 году.
Processed at :
badsteel 1991 - 1994 Перевод субтитров :
- Oklahoma!
ТОМ ТОМС. "ЛЕТО ЛЮБВИ" 1991...
1991.
1991 года.
So why don't we just go directly in.
КУВЕЙТ, 1991 год. Почему мы не можем сразу войти прямо туда?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]