29s translate Russian
14 parallel translation
Like real locomotives or B-29s.
Haпpимep, нacтoящий лoкoмoтив или Бэ-29.
At 2 : 45 a.m., three American B-29s took off... from an air base on Tinian in the Marianas.
В 2 : 45 утра, 3 бомбардировщика B-29, вылетели с базы на Марианских островах.
B-29s too.
И Б-29 тоже.
B-29s?
Б-29?
I was brought back from the 8th Air Force and assigned to the first B-29s, the 58th Bomb Wing.
Я был отозван из 8-ой эскадрильи... I was brought back from the 8th Air Force и был прикреплён к первым Б-29ым, в 58-ое Авиа-Бомбовое Крыло. ... and assigned to the first B-29s, the 58th Bomb Wing.
We had so little training on this problem of maximizing efficiency we actually found, to get some of the B-29s back instead of offloading fuel, they had to take it on.
У нас было так мало тренировок на решение этой проблемы - максимизации эффективности... We had so little training on this problem of maximizing efficiency что мы фактически наткнулись на то, что для того что-бы вернуть некоторые из Б-29ых обратно... ... we actually found, to get some of the B-29s back вместо того, что-бы сливать из них топливо, они должны были-бы наоборот, - заправляться им.
Tricksy angles pall very low among the over-29s.
Такие планы не слишком популярны среди аудитории старше 29.
I talked to this guy who flew B-29s in Korea and made it back without so much as a split lip.
Я говорил с тем парнем, что летал на B-29 в Корее.. и вернулся всего лишь с разбитой губой.
These two are both number 8s, adult incisors, and the other two are number 29s, pre-molar bicuspids.
Эти два - восьмерки, коренные, а эти два - двадцать девятые, передние премоляры.
With this damn rim, they can Get 29s, 31s, spinners, Anything they want delivered
С этим долбаным "всё включено" они доставят тебе..
B-29s, boys!
"В-29" летят, парни!
We were supposed to take these B-29s...
Мы предполагали взять эти Б-29ые... We were supposed to take these B-29s и поскольку не было самолётов-заправщиков, мы-бы заполнили топливом их...
But, anyhow, that's what he did.
He took the B-29s down to 5000 feet и он решил бомбить зажигательными бомбами. But, anyhow, that's what he did.
He took the B-29s down to 5000 feet and he decided to bomb with firebombs.
Он приказал Б-29-ым спуститься к высоте 5-ть тысяч футов...