English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ 5 ] / 537

537 translate Russian

24 parallel translation
Five hundred and thirty seven.
537.
I do not think I'll see you again! . 00 : 14 : 04,457 - -00 : 14 : 06,537 It was a pleasure talking to you. - How much do I owe you?
Думаю, я тебя больше не встречу.
it's going pretty well, right?
732 00 : 43 : 50,210 - - 00 : 43 : 53,537 Правда? Я не знаю. Что-то, вроде, не так.
Room 537.
Номер 537.
Of the 537 federal elected officials, there are 30 who've put their names on Social Security reform legislation.
Из 537 избранных федеральных служащих 30 поставили свои подписи под законом о реформе Социальной защиты. И Вы один из них.
Sir, NPIC is reporting visuals from Russian missile site 537.
Сэр, NPIC докладывает о ситуации на Русской ракетной базе 537.
Sir, NPIC is reporting new visuals at 537.
Сэр, NPIC докладывает о изменении ситуации на 537.
537 West End Avenue.
Уэст-Энд, 537.
Yes, this is Yeo Ji Hoon.
537 ) } Вот и снова настало утро. Это Ё Чжи Хун.
Okay. Do you know his password?
Ты знаешь его 604 00 : 33 : 06,605 - - 00 : 33 : 10,537 Да.
Truck 81, Squad 3, Ambulance 61, a tree collapse, 537 Aberdeen Street.
Машина 81, Спасатели 3, Скорая 61, упавшее дерево, 537 Абердин Стрит.
Since the 18th century, it is customary in Japan to give offerings to the gods of death, it's also known as "paying your death tax".
537.666 ) } m 0 0 l 0 0 l 0 0 l 32 0 l 32 - 32 l 0 - 32 782.999 ) } m 0 0 l 0 0 l 0 0 l 22 0 l 22 - 22 l 0 - 22
220.644 ) \ fs45 \ fscy120 \ fnZantroke \ b1 \ cHF9F8FA \ blur0.5 } Episode 4 220.644 ) \ fs45 \ fscy120 \ fnZantroke \ b1 \ cHF9F8FA \ blur0.5 } Episode 4
537.2 ) } Мечта девушки Comment : 0,0 : 24 : 26.98,0 : 24 : 28.98, Default, 0,0,0,
I mean, Hello Kitty posters and chocolate and naked dudes all over the wall.
В смысле, плакаты Хэллоу Китти 708 00 : 34 : 40,271 - - 00 : 34 : 42,537 и шоколад, и полуголые парни по всей стене. От них хочется блевать.
- comes to 537.12.
- обойдется в 537,12.
This is reason number 537 why you and I are made for one another.
Это 537 причина почему мы должны быть вместе.
When are you going to decide on the solution?
537 ) } Вот и снова настало утро.
You are blamed by public sentiments.
всё дальше и дальше... 537 ) } Ты стал частью меня. Сволочи вы.
What?
537 ) } Почему не могу удержать тебя? Что это?
Ten?
537 ) } Почему ты от меня всё дальше и дальше? Десятый?
Oh...
всё дальше и дальше... 537 ) } В то время нам было трудно дышать. Какая красота.
I think the members are all decided.
537 ) } Почему ты от меня всё дальше и дальше?
Aigoo...
537 ) } Почему не могу удержать тебя?
Kotaro Yuda.
на День св. Валентина прим. средней школы вместе с шоколадом я преподнесла ему особый сюрприз. 537.57 ) \ fscy100 \ fscx96 \ b1 \ blur0.5 } Котаро Иуда 490.72 ) \ fscy106 \ fscx100 \ b0 \ blur0.5 } Котаро Иуда

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]