70s translate Russian
795 parallel translation
And now, crashing into the top ten, comes the first really monstrous hit of the'70s, a number that all by itself jumped 29, 29 places in one week!
И сейчас, попав в первую десятку, становится первым, действительно монструозным хитом 70-ых Она сама по себе подпрыгнула на 29, 29 позиций за неделю!
His band, the Juicy Fruits single-handedly gave birth to the nostalgia wave in the'70s.
Именно благодаря его группе "Juicy Fruits" в 70-х мир захлестнула волна ностальгии.
I used to be head bouncer here back in the'70s.
В 70-х я был здесь главным вышибалой.
'Those weird years between the'60s and the'70s,'the age of Nixon.
'В то странное время между 60ыми и 70ыми, 'Эпоха Никсона.
- You're in your 70s, and I'm in my 60s.
- Ты в своих 70-х, а я в 60-х.
The 60s quieted down, the 70s fluttered away.
Отшумели 60-е. 70-е пролетели.
These children are all 8, 9, and 10 years old though they have the physical characteristics of someone in their 70s or even older.
Всем этим детям по 8, 9, и 10 лет... хотя их физиологические характеристики... свойственны людям 70 лет, или даже старше.
We've been sending probes out here since the'70s.
Мы отправляли зонды в этот район с 70-ых.
Temperatures expected to reach the upper 70s.
Температура будет чуть выше 20 градусов.
No, you had two'50s and moved right into the'70s.
Нет, у вас были два раза 50ые, а потом сразу 70-ые.
By the early'70s, the guy decides people have become either too extremist or too apathetic to listen.
В начале 70-ых он решил, что люди стали либо слишком экстремистскими, либо слишком равнодушными, чтобы читать.
I mean, it might be descriptive for someone who is still in school or college... but it's ridiculous to refer to a man in his 70s, like Averell Harriman, as a preppy.
Школьников или студентов так ещё можно назвать но когда так говорят о мужчине 70 с лишним лет, это звучит глупо.
You know, in the early'70s. Yeah, we sold about 623 copies of that.
Мы продали 623 записи этих песен.
You've been buggin'my ass since the early'70s.
- Да, сэр! - Патерсон, где Вы были?
Belfast in the early'70s was total chaos.
В начале 70-х в Белфасте творился полный хаос.
It's like, "Here's a salve from 1983 some cream from the'70s." But you want to keep it private.
Словно, "Вот бальзам из 1983 крем из семидесятых." Но вы хотите сохранить приватность.
I did books in the'70s that were self-deprecating.
В семидесятых я рисовала самоосуждающие комиксы.
He wouldn't speak to me after he saw the stuff I was doing in the early'70s.
Он не разговаривал со мной, после того как увидел одну из моих вещей из начала 1970-х.
- You're fat. You listen to'70s music. This is the'90s.
Ты слушаешь музыку семидесятых, а сейчас - девяностые.
- Don't you remember back in the 70s?
Разве ты не помнишь семидесятые?
Now, last week I asked you to let me know if you wanted to hear more'50s music, more'60s music, or more'70s music.
Итак, на прошлой неделе, я просил сообщить мне, хотите ли вы послушать больше музыки 50-х, музыки 60-х или музыки 70-х.
Now they used to have a wee station there in the'70s, and she's interested in trying to get it going again.
У них там в 70-х была небольшая радиостанция, а теперь она хочет попытаться снова ее запустить.
The first genre responsible for taking Japanese cinema through the tumultuous 70s... was gangster cinema, often depicting cruel street-fighting... of the young yakuza bandits.
С тех пор молодежи не удавалось играть какую-либо роль на сцене современной истории Японии. Первым жанром, проведшим японское кино сквозь бурные семидесятые, было гангстерское кино, изображавшее часто жестокие схватки молодых членов японских банд якудзы.
I think that the 60s and the beginning of the 70s can be called the Third Golden Age... of Japanese cinema. In this period, various gifted filmmakers, which were born during the war, but grew up after it, had an opportunity to overcome... numerous difficulties and attain a forceful creative expression.
Я полагаю, шестидесятые и начало семидесятых годов следует назвать третьим золотым веком японского кино, в этот период режиссеры с разнообразными талантами, родившиеся в войну, но выросшие в послевоенной Японии, имели возможность преодолеть многочисленные сложности и достичь творческих вершин.
We haven't seen an ANUS this bad since the'70s.
Такое страшное ПОРЕВО у меня бывало только в семидесятые.
Well, this is the'70s, after all, Eddie.
Все-таки 70-е на дворе, Эдди.
and the button was really long in the'70s, or that turny one
И кнопки в 70-х были такие длинные. Или такой циферблат был.
I still look like Linc from "The Mod Squad". You died in the'70s.
Я до сих пор похож на Линка из Модного Салона.
It's better than New York in the'70s. I mean...
Она лучше чем Нью-Йорк в'70-х. я имею ввиду...
I mean, I look back at the stuff you did in the'70s, and it was, sort of racy and crazy.
Я посмотрел, что Вы делали в 70-е, это было и пикантно, и безумно.
We can expect tomorrow's temperatures to climb into the 70s with lows around 50.
Можно ожидать, что завтрашняя температура днём поднимется до 20 градусов, а ночью опустится до 10.
Back in the'70s, every cop wanted out of the city.
В 70-х годах все полицейские рвались в пригород.
Highs today in the 70s. It's 58 degrees...
Максимумы температур сегодня в районе 70, сейчас - 58...
- It's like'70s slut-rock.
- Это напоминает слат-рок 70-ых.
Of course, it was the'70s.
Конечно, то были 70-е.
Remember him from the'70s?
Неужели ты не помнишь его выступление в 70-ых?
Remember Dr Sally Creek, who worked with me in a grotty portacabin in the early'70s?
Помнишь, Доктора Салли Крик, которая работала со мной в убогом крошечном кабинете в начале'70-х?
A lot of the stars from the'70s they were not as hygienic as they appeared on TV.
Многие знаменитости 70-ых были не столь гигиеничны, как нам казалось по телевизору.
They released one album in the late'70s.
¬ ыпустили один альбом в конце семидес € тых.
I don't know. Can I answer questions on 70s pop music?
Спроси лучше про поп-музыку.
Well, he's an early 70s glam-rock singer.
- Он глэм-рок певец начала 70х.
A Tracy and Hepburn for the 70s.
Трэйси и Хэлпбёрн для 70х.
Once I get past the 70s, I don't get it.
- ѕосле 70-х € уже плохо помню.
They peaked both aesthetically and technically sometime around the mid -'70s,'72, according to my friend, and then basically no progress.
Пик их развития как в эстетическом, так и в техническом плане пришелся где-то на середину 70-х. 1972, если верить моему другу, а после этого, по существу, никакого прогресса.
Her daughter, my cousin Hannah, had run away from home in her late teens - as you did in the'70s - with some keyboard player to Australia to find God in a sugar cube.
Ее дочь, и соответственно моя двоюродная сестра Ханна, убежала из дома в юношеском возрасте, - как и ты это сделал в 70-ых, - с каким-то клавишником в Австралию, чтобы найти бога в наркотических галлюцинациях.
ALLY : God, I'm trapped in'70s hell and I can't get out.
Боже, я застряла в аду 70-х и мне отсюда не выбраться.
This was back in the'70s, early'70s.
Это было в семидесятых, в начале семидесятых.
There was this great quarterback in the'70s I knew.
В 70-ые годы играл один великий квотербэк, я знал его.
And by the'70s most of them were out living lives.
И к 70-м большинство из них находились за пределами жизни....
Watches, jewelry,'70s magazines that were my inspiration. 300,000 pesetas.
Выгребла все : часы, побрякушки, журналы 70-х, мое вдохновение. 300 тысяч налом.
I grew up in the'70s.
Я рос в 70-х.