English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ A ] / Aardvark

Aardvark translate Russian

47 parallel translation
Aardvark, I'd like to kill you but I haven't got time.
Молодец, Йоссариан.
- Get away, Aardvark!
- Четыре минуты до цели.
Your mother is an aardvark!
Ах, ты грязнуля!
Well, like I already explained to the other fellas, he's... a Tasmanian ant-eating aardvark.
Ну, как я уже объяснил остальным, он... Тасманский зубкотрубый муравьед.
Aardvark... Good. Austria...
Назовите животное на букву "A".
Tomorrow you'll be giving an aardvark a skin graft.
Уже завтра будете пересаживать кожу трубкозубам!
- Aardvark. Aardvark is the right answer.
— Верно.
A. Aardvark.
"А". "Актиния".
You still getting more A's than an aardvark?
У тебя по прежнему пятерок больше, чем на заводе у BMW?
Now I can practice talking to girls on something other than my taxidermied aardvark.
теперь мне больше не придется готовиться ко встрече с девушкой с моим муравьедом
The platypus and the aardvark.
Утконос и муравьед.
What's an aardvark?
"Кто такой африканский муравьед?"
- Noises like an aardvark.
- Звуки как у муравьеда.
Babar, Clifford, Arthur the Aardvark, that stank-ass old rabbit lady from Goodnight Moon.
Бабар, Клиффорд, Артур-Муравьед, та вонючая старая крольчиха из "Луны перед сном".
Besides, it's totally derivative of Aardvark.
И кроме того, оно явно произошло от "Муравьеда".
Well, one year, he went as an aardvark.
Однажды он нарядился муравьедом.
But fine, let's say you buy an aardvark, okay?
Так и быть, скажем, вы купили муравьеда.
You take that aardvark, you put him in a dark room.
Вы берёте муравьеда и оставляете в тёмной комнате.
Well, I'm not an aardvark.
Ну, я не муравьед.
Look, I know he is handsome and smart and eloquent, and he makes cool aardvark metaphors, okay?
Знаю, он красив, умён и красноречив, применяет крутые метафоры про муравьедов.
- And Aaron, you are "aardvark."
- Аарон, а вы "муравьед".
Aardvark, your watch will transmit the coordinates to guide in the package.
Муравьед, на ваших часах будут отображены координаты сброшенного объекта
Aardvark, are you all right?
Муравьед, ты в порядке?
Aardvark is hot. I repeat :
Муравьед горячий.
Aardvark is H-O-T hot.
Я повторяю : муравьед г-о-р-я-ч-и-й.
- Aardvark?
- Муравьед?
- Aardvark,
- Муравьед,
There's something crawling towards Aardvark.
Там что-то ползёт к Муравьеду.
Aardvark is in trouble.
Муравьед в беде.
Are you in the tiger, Aardvark?
Ты внутри тигра, Муравьед?
This is Aardvark.
Это Муравьед.
Aardvark, there are people coming.
Муравьед, к тебе приближаются люди..
You got to put it in your butt, Aardvark.
Ты должен засунуть это в свою задницу, Муравьед.
Aardvark, there-there are people there. They are closing in on you.
Муравьед, эти люди они приближаются к тебе.
You are almost in the end zone, Aardvark.
Ты почти закончил, Муравьед.
Echo Romeo Five, we have contact with Dung Beetle and Aardvark.
Эхо Ромео Пять, у нас есть контакт с Навозным Жуком и Муравьедом.
Every time I look at him, I just picture him snoring that night like a fattened aardvark.
Каждый раз, когда я на него смотрю, вспоминаю как он храпел той ночью будто жирный муравьед.
The fattened aardvark is a distant memory.
Жирные муравьеды надолго запоминаются.
I was trying to think of what rhymes with "nose of the aardvark."
Я пытался придумать рифму к "носу трубкозуба".
He got upstaged by a CGI aardvark in that película De fantasía.
He got upstaged by a CGI aardvark in that película De fantasía.
Aardvark.
Африканский муравьед.
"Aardvark."
"Абажур".
Do you think that's an armadillo or an aardvark?
Это броненосец или муравьед?
Aardvark, where are we?
Где мы? Аадварк, где мы?
Aardvark's a murderer,
Доббс пропал.
/ Aardvark. /
трубкозуб.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]