Acre translate Russian
214 parallel translation
I got a 3, OOO-acre ranch... and 1,500 head of cattle worth at least $ 10,000... that says you don't want any part of it.
У меня ранчо в 3 тысячи акров и полторы тысячи голов скота стоимостью 10 тысяч долларов а это слишком для тебя.
As I remember, you can irrigate one acre with about 15,000 cubic feet of water.
- Нормально. Насколько я помню, на орошение одного акра нужно 15 кубических футов воды.
As a farmer, I'd rather own one half acre of barren rock free and clear... than work the richest land in the world for someone else.
Будучи фермером, скажу, что лучше иметь пол-акра голой скалы,.. чем возделывать богатейшую землю кого-то другого.
I think my father would rather own half an acre of barren rock in his own name... than work the richest land in the world for somebody else.
Я думаю, мой отец скорее довольствовался бы полуакром собственной голой скалы,.. чем возделывал бы богатейшую землю на кого-то еще.
Any gentleman that loves his wife, loves every acre of her.
Каждый джентльмен, который любит свою жену, любит каждый её акр.
Sell cattle enough now to pay off Old Anaheim, every acre free and clear.
Продавай скот, чтобы расплатиться со стариком Анахеймом. Каждый акр сейчас пуст и чист.
" So Ono sold Kameda's father's 125-acre farm through Kayama.
" Поэтому Оно продал ферму отца Камеды в 125 акров через Каяму.
Anyway, I want to announce that he's the owner of a 125-acre farm.
Тем не менее, я хочу объявить, что он владелец фермы в 125 акров.
But half an acre isn't much.
Пол-акра земли недостаточно.
And I was told that in the tournament at Acre Richard of England led five of his Saxon knights into combat and vanquished all who challenged them. The one who fell was named De Bracy. And another, Bois-Guilbert.
Мне рассказывали, что на турнире в Эке... Ричард с пятью рыцарями побили всех своих противников, одними из которых были де Браси и де Буа-Гильбер.
I rode against that knight at Acre, in the war.
Я бился с ним на турнире во время войны.
They paid for it all right. They paid five cents an acre.
Да, они заплатили за неё по пять центов за акр.
They ought to run at Ieast 30,000 pounds to an acre!
Они должны дать как минимум 30,000 фунтов на акр!
I thought you said 30,000 pounds an acre.
Ты говорил - 30,000 фунтов за акр.
Each of these cities and each of these airfields combine to crowd into Britain more potential nuclear targets per acre of land mass than in any other country in the world.
Каждый из этих городов и каждый из этих аэродромов в целом составляют в Великобритании наибольшую концентрацию объектов потенциального ядерного нападения на один акр земли, чем в любой другой стране в мире.
- Er... yes. My lord Chamberlain, a ship is in the harbour disgorging fruit from Acre.
√ осподин камергер, в гавани корабль, груженый фруктами из јкра.
The Egyptian tanks have been stopped. You've got Jaffa, Haifa, Acre.
Египетские танки остановлены, у нас Джафа, Хайфа и Экр.
" An acre, a square mile.
" Один акр, или квадратная миля.
Sir Murdoch MacRashley died in the Third Crusade beneath the walls of Saint Jean d'Acre.
Cэр Meлдeк MaкКрэшли, к cчacтью умeр много лeт нaзaд во врeмeнa Жaнны Д'Aрк. - A он кaк, нe опaceн?
- How much is an acre?
- Сколько это гектаров получается?
No woman in her right mind would attempt to operate a 150,000-acre spread.
Ни одна женщина не возьмется за управление 150 000 акров земли.
Nora's half acre.
Половина акра, принадлежащая Норе.
Now you propose yet another dirt-banked terminus dam with slopes of 21 / 2 to 1, 112 feet high, and a 12,000-acre water surface.
Теперь вы предлагаете еще одну грязевую насыпь для дамбы 000 акров водной поверхности.
You're looking at the owners of a 50,000-acre empire.
Ты смотришь на владельцев 000-акровой империи.
A man with a tractor can plough a five-acre field in a day.
Человек на тракторе может за день распахать пять акров земли.
Pooh had some unusual adventures, right here in the Hundred Acre Wood.
С Винни происходили необычные приключения в Волшебном лесу.
Deep in the Hundred Acre Wood
Кристофер Робин здесь играл
That stirred things up a bit all through the Hundred Acre Wood.
И из-за этого в Волшебном лесу случился переполох.
As a matter of fact, it was raining all over the Hundred Acre Wood.
По правде говоря, дождь шёл по всему Волшебному лесу.
So the Hundred Acre Wood got floodier and floodier.
Волшебный лес затопляло всё больше и больше.
Now we come to the next chapter, in which the first snowfall had covered the Hundred Acre Wood.
И вот мы подошли к следующей главе, в которой первый снегопад укутал Волшебный лес.
So Tigger and Roo went farther into the Hundred Acre Wood looking for something that Tiggers do best.
Итак, Тигруля и Ру углубились в Волшебный лес в поисках того, что тигры делают лучше всего.
That's at a profit of 4.75 dollars an acre.
И это при доходе в 4,75 доллара на акр.
Kroll couldn't tell the difference between you and me and half an acre of dandelion and burdock.
Кролл не заметил разницы между тобой и мной, и полуакром сорняков.
This flame which the old knights saw from their tombs which they saw put out the flame burns again for other soldiers far from home, farther in heart than Acre or Jerusalem.
Огонь, который видели древние рыцари из своих гробниц, который когда-то у них на глазах был погашен, этот же огонь теперь опять горит для других воинов, находящихся далеко от дома, гораздо дальше в душе своей, чем Акр или Иерусалим.
An acre is the area of a rectangle... whose length is one furlong... and whose width is one chain.
- Акр - это площадь прямоуголника... - длина которого - один фарлонг... - а ширина - один чейн.
An acre is the area of a rectangle... whose length is one furlong... and whose width is one chain.
Акр - это площадь прямоугольника,... - длина которого - один фарлонг,... - а ширина - один чейн.
27 cups of tea later, I completed a two-acre circle around my tent, including a 100-yard section of the wolf's path.
После 27 кружек чая я закончил описание двухакрового круга вокруг моей палатки, включая стометровый отрезок волчьей тропы
Over 40,000 square feet in an acre.
Более 40,000 кв. футов в акре.
That's 4,000 mice per acre.
Получается 4,000 мышей на один акр.
Don't tell Dad or anyone about Acre.
Не рассказывайте отцу или еще кому-нибудь об этом месте.
Since there is no mystery for me to solve... Colonel Carbury has persuaded me to visit the town of Acre with him.
Так как, больше нет неразгаданной тайны полковник Карбэри убедил меня посетить с ним город Акко.
Something in a thirty-acre thermal thicket of thorns and thistles thumped and thundered threatening the three-D thoughts of Matthew the thug, although, theatrically it was only the thirteen-thousand thistles and thorns through the underneath of his thigh that the thirty year old thug thought of that morning.
У кокотки Кики был любовник Коко - дробильщик какао. Кокотка Кики мечтала о куртке хаки на каракуле а Коко, дробильщик какао, имел куртки цвета хаки, но без каракуля и каракуль - без курток хаки. Подагрик маркиз, павший жертвой кокетства кокотки Кики решил что куртки хаки без каракуля и каракуль без курток хаки станут куртками хаки на каракуле.
$ 2,200 an acre.
2200 долларов за акр.
Two round boobies from the acre's bottom, a belly, a cunt.
ƒве круглых груди, живот, вагина.
Two round boobies from the acre's bottom!
ƒве круглых груди!
Two round titties from the acre's bottom, that's what god and holy St. Anton want!
ƒве круглых м € гких груди, это то, чего хотели Ѕог и св € той јнтон!
I was thinking we could name it the Hundred Acre Wood, after Winnie-the-Pooh.
Я подумала, мы могли бы назвать его Лес в Сто Акров, как в Винни-Пухе.
- Hundred Acre Wood, Winnie-the-Pooh.
- Лес в Сто Акров, Винни-Пух.
Now would I give a thousand furlongs of sea for an acre of barren ground - long heath, brown furze, any thing.
Я бы променял сейчас все моря и океаны на один акр бесплодной земли - самой негодной пустоши, заросшей вереском или дроком.
" Now would I give a thousand furlongs of sea... - for an acre of barren ground. - Oh, shit.
Я променял бы сейчас все моря и океаны на один акр бесплодной земли!