Adrián translate Russian
3,313 parallel translation
He hasn't mentioned what happened with Adrian.
Он не упомянул, что случилось с Эдриан.
Are you sure that Adrian said something to him?
Ты уверена что Эдриан ему что-то сказала?
Well, maybe if Adrian keeps talking to Ricky...
Ну, может быть, если Эдриан продолжает говорить с Рикки...
And you never even asked Amy about what Adrian said?
И ты никогда не спрашивал Эми о том, что Эдриан сказала?
Adrian's just causing trouble.
Эдриан просто создавала проблемы.
- Goodbye, Adrian.
- Пока Адриан
It's Adrian.
Это Эдриан.
I wonder what Adrian wants.
Интересно, чего хочет Эдриан?
What has Adrian always wanted?
Чего Эдриан хочет всегда?
Uh... Adrian I don't think so.
Ох, Эдриан, я так не думаю.
Goodnight Adrian.
Спокойной ночи, Эдриан.
If you want me to hear what Adrian said, then you're going to have to say it to me yourself.
Если ты хотела, чтобы я услышал то, что Эдриан сказала, Тогда тебе самой придется сказать мне это.
Adrian asked me to come round.
Эдриан просил меня заехать.
Adrian's seeing someone.
Эдриан с кем-то встречается.
Are you and Adrian...?
Да.
Why are you so eager to work for Adrian and me?
Почему ты так стремишься работать на нас с Эдрианом?
Adrian Powell took it from me.
Адриан Пауэлл забрал его у меня.
There's a way I could get Adrian Powell to tell me almost anything.
Есть способ, который заставит Эдриана Пауэлла рассказать мне почти все.
What happened after the astrolabe- - Brother Adrian, the stolen artifacts, the orchid...
То, что случилось после астролябии... брат Эдриан, украденные артефакты, орхидея...
Adrian!
Адриан!
I'm serious, Adrian.
Если ты имеешь любое отношение для меня вообще,
Damn it, Adrian.
Черт возьми, Адриан.
Adrian's introducing me to someone.
Адриан собирается познакомить меня кое с кем.
There was a time when we could've been more than that, but you chose Adrian.
Был момент, когда мы, возможно, были более того, но ты выбрала Адриана.
Well, you just remember that when you meet this friend of Adrian's.
Отлично, ты должен это помнить когда встретишь друзей Эдриана.
Do you regret choosing Adrian?
Ты сожалеешь, что выбрала Эдриана?
Adrian hired Taylor?
Адриан нанял Тэйлор?
Adrian Powell uses prostitutes?
Адриан Пауэлл пользуется проститутками?
Flora was also Adrian's whore.
Флора была также шлюхой Адриана.
It's gonna sound odd, but I want to hear about Adrian Powell and his prostitutes.
Это может прозвучать странно, но я хочу услышать об Адриане Пауэлле и его проститутках.
Adrian calls them "intimate get-togethers."
Адриан называет их "Интимные тусовки".
She is then introduced to a middle-aged friend of Adrian's who has no idea she's been hired for the evening.
Затем она представляется другу Эдриана средних лет который не имеет никакого понятия, что она нанята на этот вечер.
Because Adrian's friend is now drunk, it doesn't occur to him to say no.
Из-за того, что друг Адриан пьяный, ему не приходит в голову отказаться.
Where is Adrian while all this is happening?
Где Адриан пока все происходит?
So Adrian Powell hires prostitutes to have sex with his friends, who have no idea they're being set up.
Так Адриан Пауэл нанимает проституток чтобы те занимались сексом с его друзьями у кого-нибудь есть представление о том, что происходит?
What on earth does Adrian get out of this?
Что Андрина толкает на это? Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
( Marisol ) So Adrian Powell hires prostitutes to have sex with his friends.
Адриан Пауелл нанимает проституток для своих друзей
Flora was also Adrian's whore.
Флора была проституткой Адриана.
She took money from Adrian Powell to have sex with various friends of his, under his roof.
Адриан Пауелл платил ей чтоб она занималась сексом, с его друзьями, в его доме.
I don't have it, and I'm pretty sure Adrian Powell destroyed it.
У меня нет его, я уверенна что Адриан Пауелл уничтожил его.
It's not gonna be that easy this year, Adrian.
Не получиться так легко в этом году, Адриан.
He's a friend of Adrian Powell's.
Он друг Адриана Паеулла.
That man is a friend of Adrian Powell's?
Этот мужчина друг Адриана Пауелла?
Adrian's 10, right?
Адриану сейчас 10?
Adrian drew that over and over after I found him in the apartment.
Adrian drew that over and over after I found him in the apartment.
Your son, Adrian, just kept drawing this over and over.
Твой сын, Адриан, продолжал рисовать это снова и снова.
It's nice of you to come and check in on Adrian, after all these years.
Хорошо, что ты пришла навестить Адриана после стольких лет.
Adrian, honey?
Адриан, милый?
Adrian's very lucky.
Адриан счастливчик.
I wasn't shopping for Adrian.
Эти вещи не для Эдриана.
Adrian and I agreed a long time ago not to discuss him.
Мы с Эдрианом много лет назад договорились не говорить о нем.