English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ A ] / Alligator

Alligator translate Russian

324 parallel translation
Take its fruits, take the alligator pears.
Возьмите наши фрукты, например - аллигаторовы груши.
Take all the alligator pears and keep'em.
Забирайте все аллигаторовы груши. Видите, какой я заботливый?
Do you know how alligator pears are made?
- Вы знаете, как их делают?
That's because you've never been an alligator, and don't let it happen again.
Это потому, что вы никогда не были аллигатором, и уже никогда не будете...
Do you know that it sometimes requires years to bring the pear and the alligator together?
Иногда уходят годы на то, чтобы скрестить аллигатора и грушу.
Do you know how many alligator pears are sent out of this state every year and told not to come back?
Вы знаете, как много аллигаторовых груш ежегодно расходятся и не возвращаются?
? In came the lady with the alligator purse?
Пришла леди с кошельком из крокодиловой кожи?
? Out went the lady with the alligator purse? With the alligator purse.
Ушла леди с кошельком из крокодиловой кожи?
Even that alligator handbag his wife left on the bedpost.
Даже сумочку из крокодиловой кожи, которую висела на кровати жены.
They have some nice alligator bags at Bergdorf's.
Есть неплохие сумочки из крокодильей кожи в "Бергдорфе".
Would you be a darling and look under the bed and see if you can find a pair of alligator shoes? - sure
Будь добр, посмотри под кроватью пару туфель из крокодиловой кожи.
Black, alligator.
Черные, из крокодила.
Otherwise you'll be getting some of that Alligator treatment. Hmm hmm.
Или сами пойдёте в переработку к аллигаторам.
Tell him I've been bit by an alligator.
Скажите, что меня укусил Аллигатор.
Blasted alligator.
Проклятый аллигатор.
Anyone who keeps an alligator in the house must expect to be bit and deserves it.
Любой. кто держит в доме аллигаторов должен ожидать укусов и заслуживает их.
Faith, you do have an alligator!
Это правда. У вас аллигаторы!
Alligator.
- Удачи, охотник.
That's an alligator.
Это аллигатор.
The alligator is bottom left.
Алигатор внизу слева
♪ Alligator ribs and pig tails
Крокодильи ребра.
She was blind in one eye, and she had a stuffed alligator that said,
Она была слепа на один глаз и у неё был плюшевый крокодильчик :
See you later, alligator!
Чао-какао, приятель!
One alligator skin wallet.
Один бумажник из крокодиловой кожи.
Well, you say, um, "I want to choke the alligator."
Ну, говори : "Хочу задушить аллигатора".
So if somebody comes in here, you know, you say, "I'm choking an alligator."
Если кто-то зайдёт, когда ты пылесосишь, говори : "Я душу аллигатора".
I am choking the alligator right now.
Я душу аллигатора.
I saw the Yellow Man come out and meet a well-dressed man carrying an alligator briefcase.
Я видел, как Желтый Человек вышел и встретил хорошо одетого мужчину с портфелем из крокодиловой кожи.
- Where, in the alligator pit?
В яме с аллигаторами?
Alligator leather.
Кожа крокодила.
Perhaps you'd talk to Snappy the alligator?
Хотите поговорить с аллигатором Снаппи? - Возможно.
See you later, alligator.
Пока, крокодильчик.
Remember the baby alligator craze?
- УНИВЕР СИТЕТ ИЛЛИНОЙСА - Помните бум детей аллигаторов?
One Alligator, Two Alligator, Three Alligator...
Раз аллигатор, два аллигатор, три аллигатор... Четыре!
Ask the alligator.
Спроси у аллигатора.
It must be Spanish alligators. I once saw a cartoon. Popeye punched an alligator up into the air and it came down as suitcases.
Наверное, это испанские крокодилы, я как-то видела в мультфильме как Папай поддал кулаком крокодила, он подлетел в воздух, а опустился на землю уже чемоданом.
Alan, you wrestled an alligator for me.
Ты ради меня с аллигатором дрался?
Alligator!
Аллигатор!
It's an alligator.
Это аллигатор.
Now take the red alligator clips and set in the bypass.
Бери красные крокодильчики и установи шунт.
- See you later, alligator.
- Будь здорова, как корова.
An alligator bit my hand off.
Аллигатор отхватил мне кисть.
Damn alligator just popped up! Cut me down in my prime.
Аллигатор подпрыгнул и откусил мне кисть.
I guess that alligator finally finished the job.
Аллигатор таки доконал его.
It's called an alligator.
Они называются "крокодилы".
I fought in the sewers beneath New York with the great blind white alligator-king.
Я дралась в канализации под Нью-Йорком с огромным алигатором, слепым и белым.
If you keep this up, you'll be bumping your head on that alligator before too long.
Если продолжишь такими темпами, то скоро будешь ударяться головой об этого аллигатора.
I remember when you used to tell me that alligator was just in stasis and you let it out every night to guard the restaurant.
Помню, как ты обычно говорил мне, что аллигатор просто в стазисе, и ты выпускаешь его каждую ночь охранять ресторан.
I'm down here in Alligator Alley.
Я на "Аллее Аллигаторов".
That would be Maya's brand-new baby alligator.
Это Майин доморощенный детеныш, аллигатор.
Later alligator.
Как говорится... пока!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]