English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ A ] / Amie

Amie translate Russian

44 parallel translation
And the husband of his petite amie is very unpleasant.
А муж его маленькой подруги крайне неприятен.
On October 6 last year, this is the spot here at Kaflia Lake where I pulled in to pick up Tim and Amie.
В прошлом году, 6 октября, я прибыл на это место возле озера Кафля и собирался забрать Тима и Эми.
Amie! " And no answer.
Эми! " И нет ответа.
Just looked down and saw a human rib cage that I knew had to be either Tim or Amie laying there.
Просто глянул вниз и увидел валяющуюсл человеческую грудную клетку, которая, знаю, раньше была Тимми или Эми.
I'm gonna wear it. And I'm gonna remember him, and I'm gonna remember Amie.
И я буду помнить о нем, и об Эми.
Can you speak about Amie?
Вы можете рассказать об Эми?
Amie was brave and Amie was strong.
Эми была храбра, Эми была сильна.
Amie was my friend and she was Timothy's friend.
Эми была моей подругой, и подругой Тимоти.
The truth is that Amie Huguenard accompanied him for parts of his last two summers.
Правда такова, что Эми Хюгунард сопровождала его в некоторые периоды его последних двух лет.
Amie Huguenard remains a great unknown of this film.
Эми Хюгунард остается большой тайной этого фильма.
Her family declined to appear on camera, and Amie herself remains hidden in Treadwell's footage.
Ее семья отказалась говорить перед камерой, и Эми сама остается за кадром на пленке Тредвелла.
It is handheld, and we can only deduct it must have been Amie operating the camera.
Камеру держат в руках, и мы только можем вывести, что именно Эми управляла камерой.
Timothy Treadwell and Amie Huguenard's remains came in this large metal can.
Остатки Тимоти Тредвелл и Эми Хюгунард прибыли в этом металлическом контейнере.
Inside this metal can was a plastic bag, one for Timothy, and one for Amie.
Внутри контейнера находилсл пластиковый пакет, один для Тимоти, другой для Эми.
Who are you, Amie?
Кто ты, Эми?
In the case of Timothy and Amie, what I had were body parts. Just the visual input of seeing a detached human being before my eyes makes my heart race, makes the hair stand up on the back of my head.
Одно только зрелище разорванных на части людей перед моими глазами заставляет бешено биться сердце, на затылке волосы встают дыбом.
And when I find out from other investigators that the shoes neatly placed at the entrance to a tent, and the cap left on a camera so that the visual part could not be recorded, yet the tape is running so that we can hear the sounds of Amie screaming
А когда у других исследователей я узнал, что туфли аккуратно лежали возле входа в палатку, и камера закрыта крышкой, так что визуальная запись была остановлена, но пленка по-прежнему крутилась, и были слышны крики Эми и стоны Тимоти,
And I hear Amie beating on the top of this bear's head with a frying pan.
И я слышу, как Эми бьет медведя сковородой по голове.
Run away. " Amie had a great deal of conviction.
У Эми была огромная способность убеждать.
Amie, we know, fought back for approximately six minutes. Amie stayed with her lover, with her partner, with her mate, and with the bear.
Эми осталась с любимым, с партнером, с товарищем, и с медведем.
I hear rain, and I hear Amie,
Я слышу дождь и слышу Эми,
This is Timothy Treadwell's and Amie Huguenard's route to the site of their death.
Это маршрут Тимоти Тредвелла и Эми Хюгунард в страну своей смерти.
Once back in the Grizzly Maze, Amie had mixed feelings.
По возвращении в Лабиринт, Эми была немного растеряна.
Amie called him hell-bent on destruction.
Эми в сердцах назвала его одержимым.
Is Amie trying to get out of the shot?
Пытается ли Эми уйти за кадр?
Amie Huguenard was screaming.
Эги Хюгунард кричала.
All of a sudden, the intensity of Amie's screaming reached a new height and became very, very loud.
Неожиданно интенсивность крика Эми выросла еще больше и стала очень, очень громкой.
In other words, Timothy is trying now to save Amie's life because Timothy realizes, at this point in time during this attack, Timothy knows he's gonna die.
Другими словами, Тимоти уже пытаетсл спасти Эми жизнь, потому что он осознает, что от этой атаки, он уже понимает, что погибнет.
- Le Chez Amie.
- Le Chez Amie.
To the Chez Amie!
За "Chez Amie"!
Being as funds stole from me by Eddie put the Chez Amie on its feet, I consider myself an investor, and I will have my interests looked at,
Раз уж Эдди притырил мои денежки на раскрутку "Chez Amie", то получается, я инвестор.
Chez Ami.
Chez Amie.
Amie and Marissa are throwing us that joint shower...
Эми и Марисса устраивают для нас общий девичник.
[toilet FLUSHES] I hope you appreciate the positions Amie and I are in. We're not taking sides.
Сама понимаешь, мы не можем встать на чью-то сторону.
Merci, mon amie.
Спасибо, мой друг.
- Excusez mon amie, elle est fatiguée.
- Извините, мон ами, она устала.
*'Cause tonight I'm gonna see ma cher amie, oh *
~ Потому что вечер я проведу с любимой, ~
Oh, someday, mon amie. Someday.
В другой раз, мон ами, в другой раз.
Be calm, "mon amie".
Спокойно, мон ами.
Ah, patience, mon amie.
Терпение, милые мои.
Au revoir, mon amie.
До свидания, мадам.
If his life was going away, if his life was fading away, now was the time for Amie to get out.
Эми нужно попытатьсл спастись.
Pretty Little Liars 1x16 - Je Suis Une Amie
Милые Обманщицы s01e16 Je Suis Un Ami / Я - друг русские субтитры TrueTransLate.tv

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]