Antibiotics translate Russian
830 parallel translation
It can be cured, like a common cold with antibiotics.
Это лечится, как насморк, при помощи антибиотиков.
In them you will find one.45 caliber automatic... two boxes of ammunition... four days concentrated emergency rations... one drug issue containing antibiotics... morphine, vitamin pills, pep pills... sleeping pills, tranquilizer pills... one miniature combination Russian phrase book and Bible...
В нем содержится один автомат 45-го калибра два комплекта амуниции паек продовольствия на четыре дня аптечка, содержащая антибиотики морфин, витамины, стимуляторы снотворное, транквилизатор один миниатюрный русский разговорник и Библия
Four waiting for surgety, two for the iv and two for the antibiotics to take over.
Четверо на операцию, двое на капельницу и двоим антибиотики.
With antibiotics, he might've written 40 more symphonies...
Может, если бы были антибиотики, он написал бы ещё сорок симфоний.
- Antibiotics!
- Умеешь делать уколы?
We've been giving her intravenous antibiotics for ten days.
Мы давали ее внутривенные антибиотики в течение десяти дней.
You can't drink because of the antibiotics.
- Невозможно пить из-за антибиотиков.
Most of us don't mind a little help from antibiotics.
Большинство из нас не против небольшой помощи от антибиотиков.
Then we developed sulfa drugs and antibiotics, and people lived.
Потом мы изобрели противовирусные и антибиотики. Люди перестали от них умирать.
Isn't it true that four years before you left the church, you became ill and took antibiotics because you believed they would save your life?
Не правда ли, что за четыре года до вашего ухода из церкви вы заболели и приняли антибиотики, потому что верили, что они спасут вашу жизнь?
Look, this guy needs antibiotics, not voodoo.
Знаешь, этому парню нужны антибиотики, а не вуду.
It's just an allergic reaction to the antibiotics.
Это просто аллергия на антибиотики.
So I'm pumping him full of antibiotics and monitoring his vital systems.
Так что я'м Высота ему полную антибиотиков и мониторинга его жизненно важных систем.
And you've got him on antibiotics?
А ты'ве получил его на антибиотики?
There's no antibiotics here, no penicillin.
Здесь нет никаких антибиотиков. Никакого пенициллина. Боже, ближайший аспирин находится на расстоянии 200 миль отсюда.
What he needs is antibiotics and IV hydration.
Ему нужны антибиотики и внутривенные вливания.
I'll buff him up, start the antibiotics and pull the IV.
Тогда я зафиксирую его, и насильно введу антибиотики и физраствор.
Give him antibiotics, send him home.
Дайте ему антибиотики и отправьте домой.
Give her fluids, antibiotics let nature run its course.
дадим физраствор, антибиотики и пусть природа делает свое дело.
It's possible branched DNA can be treated with designer antibiotics.
Возможно ли воздействовать на расщепленную ДНК с помощью антибиотиков?
You need stitches and antibiotics.
Хорошо бы наложить шов и ввести антибиотик.
Leave us antibiotics.
- Но порез очень глубокий.
We took him to the vet and he gave us this hypodermic full of antibiotics.
Мы обращались к ветеринару, и он порекомендовал курс антибиотиков.
And antibiotics.
И антибиотиков посмотри.
This time, for extra fun, they gave us the wrong antibiotics.
Кроме того, ради пущего веселья, нам выписали не те антибиотики.
- We got broad spectrum antibiotics?
У нас есть антибиотики широкого спектра действия?
I'm going to get you some antibiotics.
Я достану тебе антибиотики.
I've given him antibiotics which, amazingly, have slowed its progress.
Я накачала его антибиотиками, которые, на удивление, похоже, замедляют процесс.
Without antibiotics we'd all be like Lieutenant Simmons by now.
Без антибиотиков с нами будет то же, что и с лейтенантом Симмонсом.
No antibiotics.
Не было антибиотиков.
And look antibiotics.
И антибиотиков посмотри.
She needs antibiotics.
Ей ввели антибиотики.
She's on antibiotics.
Она принимает антибиотики.
I'll get you on some antibiotics.
Я дам тебе антибиотиков.
I'll write prescription for antibiotics for 20 days.
Я выпишу рецепт на антибиотики. Пусть попьёт 20 дней.
Today that can be cleared up with antibiotics, if you catch it.
Конечно, в наши дни нечто вроде этого может быть излечено несколькими антибиотиками - если ты займешься этим вовремя.
Something that has to be treated with antibiotics?
Похоже на названия антибиотиков.
We're giving her strong antibiotics for an infection.
Мы даем ее сильные антибиотики от инфекции.
- Take the antibiotics and the morphine... straight to the doctor ; the rest of the stuff, the hypos, the bandages -
Отнесите антибиотики и морфий в палату к медикам.
Continue administering Codeine... only until Thursday... and then give him antibiotics.
Продолжайте вводить кодеин... но только до четверга... а потом переведите на антибиотики.
Antibiotics.
Антибиотики.
I'm not off the antibiotics yet.
Я еще не принял антибиотики.
We write prescriptions for migraines, antibiotics- -
Рецепты от мигрени, антибиотики...
Painkillers, antibiotics.
Обезболивающие, антибиотики. Не гуcто.
Those antibiotics worked wonders.
Антибиотики прекрасно помогли.
Huge amounts of fake antibiotics have been sold over the Internet and at Mexican pharmacies.
Поддельные антибиотики продаются в огромных количествах через интернет и в мексиканских аптеках.
Fever won't come down. She's not responding to antibiotics.
∆ ар не снижаетс €. ќна не реагирует на антибиотики.
We're offering a series of drugs known as antibiotics.
Мы предлагаем ряд лекарств, известных как антибиотики.
Though I do have to take a boatload of antibiotics.
Хотя я действительно должна принимать полную лодку антибиотиков.
Quick injection of antibiotics and I can get it out of here.
Уколем антибиотик, и тогда можно отпускать.
Antibiotics?
Антибиотики?