Bartholomew translate Russian
252 parallel translation
Bartholomew van steed.
Бартоломью ван Стиид что ты говоришь?
Bartholomew van steed. How enchanting!
Бартоломью ван Стиид как очаровательно!
I bet i could pick one or two of them off from your window. Poor little bartholomew van steed.
держу пари, что попал бы в одного или двух прямо из твоего окна.
Don't worry about little bartholomew. He's got a good team, too - for one, the richest banker in new york, the fellow that's got that place down on wall street - the house of something or other - and that scotchman who owns all those steel mills and coal mines,
Не беспокойся о маленьком Бартоломью у него не плохая поддержка один из самых богатых банкиров Нью Йорка приятель имеющий дом на Уолл стрит дом а может что то еще и тот шотландец, которому принадлежат сталелитейные заводы и угольные шахты,
If you mean little bartholomew, his mama brushes girls like you aside like flies. His mama isn't here, cheri.
если ты имеешь в виду малыша Бартоломью его мамаша разгоняет красоток как ты мух его мама не здесь милый
Your name was clio dulaine, and now you want it to be mrs. Bartholomew van steed. I think you can get him with my help, though why you want him with that texan around - me, i'd marry him though he hadn't a penny.
Ты называла себя Клио Дюлейн а теперь хочешь назваться миссис Ван Стид я думаю ты могла бы заполучить его, с моей подачи если ты все еще хочешь его когда этот техасец крутится рядом я бы вышла за него, не будь у него и пенни за душой
- My name is Bartholomew.
- Меня зовут Бартоломью.
J.J. Bartholomew.
Джей-Джей Бартоломью.
Mr. Bartholomew, are you quite sure you know who I am? You're Charles Lampert's widow, yes?
Мистер Бартоломью, вы знаете, кто я?
Mr. Bartholomew, if you're trying to frighten me... you're doing a first-rate job. Please do what we ask, Mrs. Lampert.
Если вы пытаетесь меня запугать, то вам это превосходно удается.
Mr. Bartholomew, if I had a quarter of a million dollars... believe me, I'd know it.
Мистер Бартоломью, если бы у меня была четверть миллиона, то поверьте, я бы знала об этом.
Mr. Bartholomew, I just saw one of those m - Mr. Bartholomew, can you hear me?
Я только что видела одного из них. Алло, вы меня слышите?
- Are you still there, Mr. Bartholomew?
Его зовут Дайл. Вы меня слышите, мистер Бартоломью?
- He has a gun, Mr. Bartholomew.
Агенты. У него есть пистолет, мистер Бартоломью.
- Have you any idea what these things cost over here? - Please go on, Mr. Bartholomew.
Вы знаете, сколько они здесь стоят?
Bartholomew.
Миссис Лэмперт?
Go ahead, Mr. Bartholomew. I'm listening.
Продолжайте, мистер Бартоломью.
Uh, Mr. Bartholomew's office, please.
Мистера Бартоломью, пожалуйста.
Mr. Hamilton Bartholomew. I'm sorry.
Мне мистера Хэмилтона Бар-то-ло-мью.
Mr. Bartholomew has left for the day.
Извините, но мистер Бартоломью ушел.
- There was a call for you just now, Mr. Bartholomew.
Да. А вам только что звонили, мистер Бартоломью.
Mr. Bartholomew!
Мистер Бартоломью!
Mrs. Foster, take a memo to Bartholomew in Security recommending -
Миссис Фостер, передайте записку для Бартоломью в отдел охраны о том...
Bartholomew. Recommending that embassy offices be kept locked during the lunch hour. Mmm.
О том, что во время обеда все кабинеты должны быть закрыты на ключ.
Bartholomew, quickly, we must have to do something!
Бартоломео, быстрей, нам, надо что-то сделать!
Bartholomew!
Бартоломео!
You can go, Bartholomew.
Вы можете идти, Бартоломео.
Nightlife St. Bartholomew. But who stay another night?
Опять ночь не спать?
According to Bartholomew's Planetary Gazetteer, it has a protected class three society.
Согласно Планетарному Географическому Справочнику Бартоломью, здесь сохранился общественный строй класса три.
Philip, and Bartholomew,
Филиппа и Варфоломея,
HE'S CHIEF OF SURGERY AT ST. BARTHOLOMEW'S- -
Главный врач хирургического отдела больницы святого Варфоломея- -
When Sindy Bartholomew o.d.-ed her friends put her on the front seat of her mother's car.
Когда Синди Бартоломью умерла от передоза, друзья оставили её в машине матери на переднем сиденье.
Forgive me, Don Bartholomew.
- Простите меня, Дон Бартоломей.
Well, nobody makes a sap out of Bartholomew J. Simpson.
Ну, никто не одурачит Бартоломью Дж. Симпсона.
Calling Bartholomew J. Simpson to the stand.
Вызываем Бартоломью Симпсона давать свидетельские показания.
We have a license that belongs to Hubert Bartholomew Smith.
Права на имя Хьюберта Бартоломью Смита.
He had no right to arrest Bartholomew.
Он не имеет права арестовывать Бартоломью.
Well, he's still got Bartholomew in custody.
Он все еще держит Бартоломью под замком.
Here comes Bartholomew.
Вот Бартоломью.
- Come on, Bartholomew!
Иди сюда, Бартоломью!
The doctor in St Bartholomew's Hospital thought he could detect lesions in my retina the pupils dilated with belladonna the torch shone into them with a terrible blinding light.
В больнице доктор, кажется, обнаружил у меня повреждения сетчатки. Зрачки болезненно расширены. В них отражается ужасный слепящий свет.
- Saint Bartholomew, our patron saint, will protect you.
Святой Бартоло, наш покровитель, поможет вам.
What's all this got to do with me, Mr. Bartholomew?
Какое отношение это имеет ко мне, мистер Бартоломью?
Mr. Bartholomew, this is Regina Lampert.
Мистер Бартоломью, это Риджина Лэмперт.
But I am calm, Mr. Bartholomew.
Я спокойна, мистер Бартоломью.
Mr. Bartholomew, I'm catching the next plane out of here.
Мистер Бартоломью, я улечу отсюда ближайшим рейсом.
Mr. Bartholomew, what is all this about?
Мистер Бартоломью, что все это значит?
I'm sorry, Mr. Bartholomew, but nothing you've said has changed my mind.
Извините, но ваш рассказ не изменил моего решения.
- Mr. Bartholomew?
Мистер Бартоломью?
Mr. Bartholomew? - Yes.
Алло, это мистер Бартоломью?
- Bartholomew. - Here!
Бартоломью.