English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ B ] / Berg

Berg translate Russian

207 parallel translation
Musical Composition Dr. Wolfgang Thiel Citations from works by Alban Berg, Claude Debussy, Francis Poulenc, Max Reger, and others
Музыкальное ссопровождение Dr. Субтитры : tratatrah.
Van der Berg.
Ван дер Бенг.
That's van der Berg- - He's on our side.
Это Ван дер Бенг - он на нашей стороне.
All right, get against the wall, van der Berg
Ладно, к стенке, Ван дер Берг.
Adapted from the novel Jean de Berg ( Catherine Robbe-Grillet )
По одноименному роману Жана де Берга ( псевдоним Катрины Роб-Грийе )
- I'm Mr. Berg from Internal Revenue.
- Я мистер Берг из налогового управления.
- No, Mr. Berg.
- Нет, мистер Берг.
But the only thing that can save my husband is that truly, there was a Dutchman, called Van Berg.
Но единственное, что может спасти моего мужа, это то, что действительно был голландец по имени Ван Берг. Ему была назначена встреча.
Ask about Van Berg.
Спроси о Ван Берге.
The name of the man I was expecting is Van Berg.
Человек, которого я ждал, носит имя Ван Берг.
- So was Van Berg here?
Так что, к вам приходил Ван Берг?
Or you typed it yourself and created unexciting Van Berg to create your own alibi.
Или вы сами напечатали. И выдумали несуществующего Ван Берга, чтобы создать себе алиби.
- Did they found who is Van Berg?
А выяснилось, кто скрывается под именем Ван Берг? Нет.
Tell me who is Van Berg and I'll tell you who the murderer is.
Скажи мне, кто такой Ван Берг, и я скажу, кто убийца.
Hello, it's Berg.
Привет, это Берг.
They've just passed the Berg lock.
Сразу после шлюза в Берге.
We had company between Berg and Ljungsbro.
Помнится, мы составляли друг другу компанию между Бергом и Юндсбру.
I can only assume that you are Mr. Kint the gentleman who disposed of Saul Berg.
Могу только предположить, что вы м-р Кинт джентльмен, который устранил Соула Берга.
You all are responsible for the murder of Saul Berg and his bodyguards.
Вы все несете ответственность за убийство Соула Берга и его людей.
- Hey, isn't that Alec Berg?
- Эй, это не Алек Берг?
Alec Berg.
Aлек Берг.
- Alec Berg.
- Aлeк Беерг.
Mr. Berg.
Mистер Беерг.
- No, Alec Berg.
- Нет, Aлек Берг.
Did you call Alec Berg and thank him for the hockey tickets?
Ты позвонил Aлеку Бергу и поблагодарил его за билеты на хоккей?
Did you talk to Alec Berg?
Ты разговаривал с Aлеком Бергом?
Alec Berg.
Aлек Бееерг.
Did you hand in your assignment, Mr. Berg?
Ты уже передал свое поручение, мистер Бееерг?
I've gotta see Dr. Berg right away.
Пожалуйста, я должна срочно увидеть доктора Берга.
Oh, hi, Dr. Berg.
O, здравствуйте, доктор Берг.
She hits the berg on the starboard side, right?
Итак, корабль натыкается на айсберг правой стороной. Правильно?
Not now, Berg.
Потом, Берг.
I said not now, Berg.
Я сказал : потом, Берг!
I can't hear you, Berg.
Я не слышу.
- The journalist Max Berg.
- Это журналист Макс Бёрг.
- Anna Berg?
- Анне Берг?
.. by the name of Anna Berg.
которую звали Анна Берг.
" Dear Doctor Jerk-berg, if you're reading this, I'm dead.
Дорогой доктор Пеньберг. Если Вы читаете это письмо, значит, я уже мёртв.
Birger Sjà ¶ berg, newspaper editor.
Биргер Сьоберг. Главный редактор газеты.
Why do You write poetry, mr. Sjà ¶ berg?
А почему вы пишете стихи, герр Сьоберг?
A small copy of Windsor Palace. Built by Count Freidrich von Berg.
Виндзорский дворец в миниатюре.
That was the tip of the berg, pumpkin nut.
Это была только верхушка айсберга, тыквенное семечко.
A certain Mrs. Berg was walking by the house...
Некая г-жа Берг проходила мимо дома...
Get in touch with Joyce and Berg.
Слушай, звони мистеру Джойсу и мистеру Бергу.
Hospital Berg, at Saint-Jean!
Больница Берг, в Сен-Жан!
Hospital Berg!
Больница Берг!
He's Von Berg, an influential officer.
Фон Берг, он очень влиятелен.
Johann Von Berg.
Йоханн фон Берг.
If it's a lie, why did Von Berg put a bullet in his head?
Если это ложь, то почему Фон Берг пустил себе пулю в голову?
Mousier Van Berg, a Duch.
Так и есть.
- Do you know this Van Berg?
Месье Ван Берг, голландец.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]