English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ B ] / Bestiality

Bestiality translate Russian

45 parallel translation
Going back home is just going back to the kind of bestiality you mentioned
Но это бы означало вернуться к тому, что вы называете изуверством.
There's another word for it. Bestiality.
Это называется по-другому - скотоложство : )
Right up there with incest and necrophilia and bestiality.
Право там с инцестом и некрофилии и зоофилии.
What about bestiality?
А зоофилия?
Lots of Mexican S M, lots of Asian bondage all kinds of bestiality, if you're into that.
Tут полно мексиканского садо-мазо, азиатского насилия все виды скотоложества, если тебя это заводит.
Did he ask you if you like bestiality or coprophagy?
Может, ты лесбиянка или зоофилка?
Jake argued it wasn't bestiality, where the animal is often hurt, but zoophilia, which is a loving, life commitment.
- Джейк спорил, что это вовсе не скотоложество, при котором животным часто причиняют вред,... но зоофилия, которая происходит по любви, и его жизненная необходимость.
- Bestiality? - No.
Нет, это совершенно уникально...
Oh, God, I hope bestiality is legal in Amsterdam because that girl's a fucking hog.
Господи, надеюсь, зоофилия не запрещена в Амстердаме потому что та девка - настоящая свинья.
That's bestiality, Randal.
Это же зоофилия, Рендл.
You're in the bestiality business, dude.
У тебя зоофильский бизнес, чувак.
Get ready for some hard-core bestiality.
Приготовтесь к жёсткой зоофилии.
- What do I hear bestiality? You do not know that there is something man who never dies?
Вы что не знаете, что часть человека, не умирает никогда.
bondage, bukkake, bestiality.
рабство, буккаке, жестокость.
You know, Mr. Milk, we don't allow people who practice bestiality
Мр. Милк, вы не можете разрешить людям занимающихся содомией, учить наших детей, и...
Bestiality?
Зоофилия!
Now let's see some bestiality.
Таак... посмотрим... Зоофилия...
Bestiality.
Животные.
Right up there with incest and bestiality.
Вместе с инцестом и скотоложеством.
Jesus, Jason, you're talkin'about bestiality.
Боже, Джейсон, ты говоришь о зоофилии.
No, it ain't bestiality if there ain't a human involved.
Не, если там человека нет, то это не зоофилия.
Having sex with her would be an act of bestiality.
Заниматься с ней сексом - будет извращением.
And I don't care if you're a loser Or you practice bestiality, If jo likes you, you are in.
Вне зависимости от того, лузер ты или извращенец какой, если ты нравишься Джо, то ты в шоколаде.
Well, barring the embarrassing possibility that one of you has admitted to bestiality or murder...
Исключая досадную возможность, что некоторые из Вас имеют склонность к извращения и убийствам...
You've been cautioned under the Bestiality Act.
Я смотрю, тебя арестовывали за жестокое обращение с животными.
I want it destroyed, and I want a statement from this office apologizing for an obscene depiction of bestiality.
Я хочу, чтобы "Это" было уничтожено, и я хочу услышать официальные извинения от этого офиса за неподобающее изображение животного.
Be--bestiality?
Жи... животного?
If we mention bestiality Ofcom would be pissed off.
Офкомовци озвереют, если мы упомянем зоофилию.
The other professors were making fun of Rick Santorum for saying homosexual acts were like bestiality.
Остальные преподаватели потешались над Риком Санторумом, который говорил, что гомосексуальные контакты - скотство.
A beastary. I think you mean bestiality.
- Наверное, бестиарий.
And I wouldn't mind, it's just she's got a lot of pets and I'm trying to kick the whole bestiality thing.
Я бы не возражала, просто у неё много животных а я крайне против всяческой зоофилии. О!
Has Rick Santorum on the floor of the US Senate compared homosexuality to incest and bestiality?
Разве Рик Санторум в здании сената не сравнил гомосексуальность с кровосмешением и скотоложеством?
It's bestiality.
Это аморально.
Two, a full confession to your crime of bestiality in the palace of justice, to be held in safekeeping in the event of my death.
Во-вторых, ваше признание в акте зоофилии в Дворце правосудия, который останется тайной, пока я не умру.
It's been 15 hours since Portia mentioned her night with James, and not one bestiality joke out of you.
Прошло уже 15 часов с момента, как Поршия рассказала о ночи с Джеймсом, а я ещё не слышал ни одной гнусной шуточки от тебя.
For all the bestiality, it's a fully human act, I think.
При всём зверстве, это полностью дело рук человека.
So it legitimately looks like I am engaging in bestiality while insulting 9 / 11 victims.
Настолько, что кажется будто я и правда предаюсь скотоложству и одновременно оскорбляю жертв 11 сентября.
I'm Tom Tucker. Tonight, the conclusion of our three-part report on bestiality at the aquarium.
Сегодня, завершение нашего трёхсерийного репортажа посвящённого зоофилии в аквариуме.
Bestiality, as well as adultery?
В похотливости, а заодно и в прелюбодеянии?
Well, it would also be bestiality.
Еще это было бы зоофилией.
And Kappa is the source of rampant reports of alcoholism, prescription drug abuse, racism, as well as allegations of bestiality...
И Каппа стала источником обширных отчетов об алкоголизме, злоупотреблении лекарственными средствами, расизме, а также обвинении в зоофилии...
It's more like bestiality.
Извращение какое-то. - На себя посмотри.
You tweeted an extremely graphic bestiality video.
Ты выложила чрезвычайно наглядное видео про зоофилию.
"We do not promote bestiality, but we still promote colonics."
"Мы не поддерживаем зоофилию, но поддерживаем борьбу с поносом".
It's not bestiality.
Это не зоофилия.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]