Bikini translate Russian
604 parallel translation
Any of those bikini bombshells you're always watching worth a red-hot poker?
Хоть одна из этих секс-бомб в бикини стоит раскаленной кочерги?
He'll be off Bikini when the April moon is new.
В апреле к новолунью он будет у Новой Гвинеи.
As we steered out toward Bikini...
Мы пошли к островам Бикини.
I wondered if he had ever been to Bikini or Christmas Island.
Интересно, был ли он в атолле Бикини или на острове Рождества.
You owe the Hotel Bikini 520 francs?
Вы должны мне 520 франков за номер в отеле "Бикини".
"Left Hotel Bikini without paying."
"Уехать из отеля" Бикини ", не оплатив ".
"Itsy-Bitsy Bikini"?
"Итси-Битси Бикини"?
Because of the holes, she can't make a coat with this skin, So, she made a bikini...
Но из-за дыр она не смогла сделать из неё шубу, а потому сшила себе...
Oh, the spectrographs on the Alamogordo and Bikini?
А, спектрограммы из Аламогордо?
S.O.S. The Bikini Conspiracy
S.O.S. ЗАГОВОР БИКИНИ
A moon in a blue bikini?
Луну в голубом бикини?
I am refering to... the bikini, yes, thats what I said.
Я имею в виду бикини, да, это я и сказал.
This covers the bikini.
Это покрывает бикини.
Because we went swimming and I was in my bikini.
Потому что мьi ходили вместе купаться и я бьiла в бикини.
I'll wear a bikini
Я надену бикини.
- You bring your little bikini along?
- Бикини не забыла? - А то!
Tell me, do you have a bikini?
Скажите, кстати, у вас есть бикини?
I'm in St Kitts with this new Kamali leopard-skin V-cut bikini,..... which is gonna turn back the clock on my marriage five years.
Я была на Сент-Киттс в своём новом леопардовом бикини помолодела лет на пять. Понимаешь меня? Звонок, сэр.
It's all because this Ukrainian bitch botched the job on my wax on my bikini line.
Это всё из-за той украинской сучки, испортила мне бикини.
A body. A bikini.
Кpacивыe дeвyшки!
Thursday... 2.30 at the Bikini.
В четверг днем он точно будет в "Бикини".
- And then, I saw her in this little bikini and... you remember?
И когда я увидел ее в этом бикини! .. Ты помнишь?
She couldve wanted a bikini waxing.
Депиляция на область бикини?
An American one in leopard bikini.
Американку в купальнике.
Bikini line. Too?
И область вокруг бикини?
Bring your bikini bottoms. You'll get a better line...
Захватите бикини с собой и мы все сделаем в лучшем виде...
But first, part seven of our eye-opening look at the bikini.
Но сначала, седьмая часть нашего обозрения бикини.
Father, could I get a string bikini in Florida?
Можно я возьму с собой трусики стринг во Флориду?
Well, what the hell am I supposed to do... with this jumbo thong bikini?
Что? И что мне делать с этим гигантским бикини?
That was Johnny Calhoun with... 'Gonna Find Mea Genie With a Magic Bikini. "
Это был Джонни Кэлхаун с песней "Найду себе волшебницу с магическим бикини".
You mean I shaved my bikini zone for nothing?
По-вашему, я зря выбривал себе зону бикини?
We're having a bikini contest, and you just won.
У нас тут конкурс купальников-бикини, и ты только что заняла первое место.
I don't interrupt Mrs Lieberman during her bikini wax.
Я не могу вас пропустить к миссис Либерман, у неё маска в области бикини.
If not, I can learn how to do a bikini wax with Christmas candles.
Если нет, хотя бы узнаю как обработать зону бикини остатками воска с Рождества.
Princess Leia was wearing this gold bikini thing.
Принцесса Лея была одета в такой золотистый бикини.
Princess Leia and the gold bikini?
Да, принцесса Лея в золотом бикини?
Princess Leia and the gold bikini.
- Принцесса Лея в золотом бикини.
You dragged me all the way up here to look at some guy in a leopard-skin bikini.
Ты меня сюда затащил ради этого придурка в бикини?
I am looking at a purchase order right here, and it clearly states that we ordered the Riviera bikini in a variety of sizes and colors and...
Я сейчас здесь смотрю на заказ где сказано, что там идёт речь о Ривьера бикини разных расцветок и размеров.
Now are you glad we didn't start with the bikini strips?
А теперь ты довольна, что мы не начали с зоны бикини?
Can we please stop for a minute at Bikini Island?
Мы можем остановиться на минутку в Острове Бикини?
So whose bikini top was it?
" ак, чь € вершина бикини была этим?
I was concerned about tan lines so I decided to unhook my bikini top.
Не хотелось оставлять белых линий, так что я решила расстегнуть лиф купальника.
I mean, hell, a guy once broke up with me because I missed a bikini wax.
Однажды парень бросил меня, потому что я не сделала эпиляцию в области бикини.
Here with a special report is a midget in a bikini.
Со специальным репортажем - карлик в бикини.
He spent the day in a tiny bikini, screwing everything he could... and giving her a hard time if she wore a bikini... or even a miniskirt.
Он целыми днями разгуливал в крохотном бикини, трахая все, что шевелится,... а ей устраивал скандалы не то что за бикини, а просто за короткую юбку
This is a bikini.
Это же бикини.
A bikini!
Бикини!
Bikini.
Бикини.
- Yeah, I invited Kelly, but she's going to some bikini blow-out with Donna.
Какой замечательный день.
We're going on a national bikini tour, and we're looking for two oil boys who can grease us up before each competition.
Офигенно!