Birkhoff translate Russian
114 parallel translation
Good boy, Birkhoff.
Хороший мальчик, Биркоф.
Ahh. Congratulations, Birkhoff.
Поздравляю, Биркоф.
We've got Birkhoff.
Засекли Биркофа.
Nikita is a complication. If you believe Birkhoff.
Никита это осложнение.
I believe that you believe that, Birkhoff.
Я верю, что ты веришь этому, Биркофф.
Birkhoff, I'm not holding it against you.
Биргкоф, я не имею ничего против тебя.
I had medical run an FMRI on birkhoff.
Я проверила Биркофа на FMRI.
Why don't you stay here with birkhoff And observe from operations?
Почему бы тебе не остаться здесь с Биркоффом и не понаблюдать за операцией?
Birkhoff, I thought you said the satellites were down?
Биркоф, я думал спутники отключены?
Birkhoff?
Биркофф?
Ol'birkhoff had no idea.
И Биркоф понятия не имел.
Does birkhoff have a toothache or did Percy just cancel him?
У Биркофа теперь зуб болит или Перси его ликвидировал?
Birkhoff, anything?
Биркофф, есть что-нибудь?
Well, let's put it this way, birkhoff... you can either help me
Что ж, Биркофф, давай так.. либо ты помогаешь мне
Birkhoff, get a trace on this.
Биркофф, отследи звонок.
Birkhoff?
- Биркофф?
Birkhoff, where's that back-up?
Биркофф, где подкрепление?
Birkhoff, what's happening?
Биркофф, что происходит?
See, Birkhoff here is a signals expert.
Видишь ли, Биркоф здесь эксперт по сигналам.
Today's the day you reach your full potential, Birkhoff.
Сегодня день, когда ты раскроешь весь свой потенциал, Биркоф.
No one gets past Birkhoff.
Никто не сможет обойти Беркофа.
Where's the fire, Birkhoff?
Где огонь, Биркоф?
Birkhoff will monitor the shell, and we tell no one about this.
Биркофф будет следить за оболочкой, и мы никому не скажем об этом.
Birkhoff will meet you in Logistics to go over your infiltration kit.
После этого, ты встретишься с Биркоффым в отделении логистики, получишь все, что нужно для проникновения.
It'll override Division's channel, Birkhoff won't hear a thing.
Она вне диапазона каналов Позразделения, и Биркофф ничего не услышит.
Birkhoff said the op would go active in a couple of weeks.
Биркофф сказал, что операция начнется через пару недель.
And grabbing Birkhoff's not gonna be easy.
Но захватить Биркоффа не так просто.
Birkhoff.
Биркофф.
Birkhoff, you look like you need some air.
Биркофф, ты выглядишь так, будто тебе не помешал бы свежий воздух.
At least he sounds like Birkhoff.
Это уже, по крайней мере, похоже на Биркоффа.
Birkhoff, what part of "do not disturb" do you not understand?
Биркофф, что именно из слов "Не беспокоить" ты не понял?
BIRKHOFF Operation Pale Fire is green.
Операция Тусклое пламя началась.
I know you set me up, Birkhoff.
Я знаю, ты меня подставил, Биркофф.
You're not stupid, Birkhoff.
Ты не дурак, Биркофф.
Did Birkhoff just say what I think he did?
Биркофф только что сказал то, о чем я подумала?
Is that Birkhoff?
Это Биркофф?
Birkhoff located Tony's son and has graciously agreed to let us use.. ... one of his cars.
Биркофф определил, где сын Тони, и он любезно согласился дать нам одну из его машин.
Birkhoff. About us.
По поводу нас.
By the way, Birkhoff is not working with us.
Кстати. Биркофф не работает с нами.
Well, Birkhoff will be doing his sweep with the street cams, and that'll take at least a couple days.
Что ж, Биркофф будет следить за уличными камерами, и это займет пару дней, не менее.
We're not gonna interrogate her, Birkhoff.
Мы не будем допрашивать ее, Биркофф.
Birkhoff, are you still wired in?
Биркофф, ты все еще подключен?
Birkhoff, patch me through to Alex.
Биркофф, соедини меня с Алекс.
I'm gonna need Birkhoff's code grabber.
Мне нужен код-перехватчик Биркоффа.
You're a genius, Birkhoff.
Ты гений, Биркофф, настоящий гений.
- Yo, Birkhoff.
Эй, Биркофф?
- Birkhoff?
Биркофф?
- Birkhoff, servo-rifle.
Биркофф, серво-винтовка!
Listen, Birkhoff, we don't- -
Послушай, Биркофф...
Birkhoff!
Биркофф, вечеринка окончена.
- Birkhoff!
- Биркофф!