English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ B ] / Bloomingdale

Bloomingdale translate Russian

70 parallel translation
Gimbel's, Wanamaker's and Bloomingdale's have the same price as our sun bronze.
Гимбелс, Ванамаркер и Блумингдейл предлагают одну и ту же цену... цвет солнечный закат
Well, at the moment I'm in menswear at Bloomingdale's.
В данный момент - в отделе мужской одежды в Блумингдейлс.
Hello, Bloomingdale's!
Это Блумингдейлз?
Bloomingdale's?
Блумингдейлз?
[Popeye] lf that's not a drop, I'll open a charge for you at Bloomingdale's.
[Папай] Если мы не пролетим, я оплачу твои расходы в магазине у Блюмингейла.
I was a lifeguard at Bloomingdale.
Я был спасателем в Блумингдэйле.
We're in Bloomingdale's and someone's gonna see us.
Мы посреди Блумингдейла и кто-нибудь нас увидит.
I'll turn into a guy that sells comics outside Bloomingdale's.
Я превращусь в парня который продает комиксы у Блумингдейла.
You practically puke on the escalator at Bloomingdale's!
Тебя практически тошнило на эскалаторе в Блумингдейле!
- Bloomingdale's?
- Серую действительность?
I was at Bloomingdale's, waiting for the shower to heat up.
Я была у Блумингдэйлов, ждала пока душ нагреется.
Bloomingdale's ordered a bunch of my clips.
"Блуминдейл" заказал партию моих зажимов.
I have a friend at Bloomingdale's who's quitting and he wants to abuse his discount.
Слушайте, у меня друг из Блюмингдейлс увольняется и он хочет истратить свою скидочную карту.
You're going to Bloomingdale's with Julie.
Ты хочешь пойти в Блюмингдейлс с Джули.
Did you go to Bloomingdale's?
Вы ходили в Блюмингдейлс?
Your Honor, Vicki Morgan was Alfred Bloomingdale's mistress. Excuse me, Your Honor. Excuse...
Викки Морган была любовницей Альфреда Блуминдейла...
I work at Bloomingdale's.
Я работаю в Блюмингдейлс.
I had lunch at Monica's and met a guy who works for a buyer at Bloomingdale's.
Я обедала у Моники и со мной заговорил парень,.. ... который работает закупщиком в Блюмингдейлс.
How would this suit look on an assistant buyer at Bloomingdale's?
Как этот костюм будет смотреться на ассистенте закупщика в Блумингдейл?
Jerry, you know, I hear wonderful things about Bloomingdale's executive training program.
Джерри, знаешь, я слышала удивительные вещи о программе подготовки персонала для "Блумингдейл".
Now, this Bloomingdale thing :
А теперь - "Блумингдейл" :
I like the Bloomingdale's executive training program for him.
Я бы предложил ему программу подготовки персонала для "Блюмингдейл".
- Bloomingdale's.
- Блюмингдейл.
It got on at 42nd and off at 59th where, I assume it went to Bloomingdale's to buy a hat that will turn out to be a mistake.
Она влетела в вагон на 42-ой, а вылетела на 59-ой улице наверно для того, чтобы посетить универмаг и купить шляпку, и понять, что это не её фасон.
So you work at Bloomingdale's?
Ты работаешь в Bloomingdale's?
Bloomingdale's eliminated my department.
Блумингсдейл расформировал мой отел.
It's Rachel Greene from Bloomingdale's.
Это Рэйчел Грин, из Блумингсдейл.
Then I report back to my superiors at Bloomingdale's.
Тогда я доложу своему начальству в Блумингдейл.
We walked by Bloomingdale's and I saw that massage chair we wanna get Joe Mayo as an apartment gift.
Мы ходили по " Блуминдейл и я увидела массажное кресло мы купим его Джо Мейо как подарок на новоселье.
We're not buying it at Bloomingdale's.
Мы не будем покупать его в "Блуминдейл".
Can I come to Bloomingdale's and use the copier?
Можно мне зайти в Блумингдейл, чтобы сделать копии?
I got as a gift with purchase at the Lancôme counter at Bloomingdale's.
Да как ты смеешь встать между мужчиной и его женой!
They sell them at Bloomingdale's for $ 600.
Их продают по 600 долларов в бутике.
You're all cheap labor for Bloomingdale's!
Вы все - дешевая рабочая сила для нанимателей!
From Bloomingdale's?
Из Блумингдэйла.
- That guy, Mark from Bloomingdale's.
- С тем парнем, Марком. Из Блумингдейла.
She said her mom bought her dress at Bloomingdale's and you had to make ours.
Она сказала, что мама купила ей платье в "Блуминдейл". А наши - ты сделала сама.
Fell down the escalator at Bloomingdale's.
Упала с эскалатора в Блюмингдэйле.
The meeting with the buyers from bloomingdale's is today.
Встреча с заказчиками из "Bloomingdale's" сегодня!
Eleanor, I think the buyer from bloomingdale's is here.
Элеонор, думаю, заказчик из "Bloomingdale's" здесь.
Just like she introduced you to the guy from bloomingdale's.
Прямо также, как она познакомила тебя с тем парнем из "Bloomingdale's".
Miranda and I met in 1989 at Bloomingdale's.
Миранду я встретила в Блумингдэйле.
Or bloomingdale's?
Или Bloomingdale's?
Hugo, call Bloomingdale's and have them fire the window dresser.
Хьюго, позвони в Блумингдэйл и сделай так, чтобы они уволили оформителя витрин.
I don't think stockpiling weapons is the most reasoned response, but, given what I've seen at Bloomingdale's on Black Friday,
Я не думаю, что запасать оружие это самая разумная реакция, но, учитывая то, что я видел в Блумингдейле в Чёрную Пятницу, ( рождественский сезон распродаж )
Again, given what I've seen at Bloomingdale's...
Еще раз, учитывая то, что я видел в Блумингдейле...
It's Bloomingdale's.
Это Блумингдэйл.
Diesel, Dior, Hokey Pokey, Gap and Bloomingdale
Дизель, Диор, Уки Пуки, Гэп и Блумингдейл.
Barneys, Bergdorf's, and the lesser but still relevant Bloomingdale's. I achieved your goal.
Барни, Бергдорф, и последний, но не менее важный,
Bloomingdale's?
Блумингдейл?
And what's that box from Bloomingdale's doing here?
А эта коробка из Блумингсдейл что тут делает?
bloom 200

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]