Brake translate Russian
979 parallel translation
Brake!
Тормози!
Brake!
Врежемся!
Must be a brake somewhere.
Поищем тормоз.
Hand brake?
Ручник?
- Let go of the brake and I'll shove.
- Снимай с ручника, а я толкну.
- Put the brake on anyway.
В ( е равно о ( танови...
Take your brake off, put it in low, go, boy!
Снимай с ручника. Вот так.
They're electric brakes actuated by a magnet which is connected to the brake pad.
Они электроприводные. Приводятся в действие магнитом, который подсоединен к тормозному диску.
The armature is in contact with the brake drum and revolves with the wheel.
А ротор в контакте с тормозным барабаном. и вращается с колесом.
Trailer brake!
Тормози трейлер!
Trailer brake!
Сначала трейлер!
- Oh, trailer brake!
Тормоз трейлера!
And even here brake off and came away.
На этом я закончил и ушёл.
That's the emergency brake.
Это аварийный тормоз.
- Pull the emergency brake.
- Тогда дерни стоп-кран.
Don't brake for a 4CV!
Не тормози перед 4CV!
The brake must be released manually.
- Подождите, тормоз сломан
What if you can't put the brake of morals on them?
Что, если не получится привить им моральные ценности?
Except some folks brake sooner and don't give lifts
Пока кто-нибудь меня вскорости не собьет. А вы не подвозите кого попало.
And you stamp on the brake like it was a truck!
- А ты давишь, словно это грузовик!
We were speeding and we suddenly had to brake hard to swerve
- Ну... мы ехали довольно быстро. Вдруг машину занесло, и мы затормозили.
You could brake something.
Несомненно, Вы что-нибудь себе сломали.
Take your foot off that brake.
Сними ногу с педали тормоза.
- On the brake pedal.
- На тормозе.
- Yes, you are the best brake!
- Да вы самый лучший тормоз!
Easy, check everything, When you are ready, just release the brake.
Спокойно, все проверь и, когда будешь готов... Но сначала найди тормоз.
- Brake!
- Тормозом!
How else brake? !
каким еЩе тормозом?
Ciccio, brake!
чиччо, тормози!
Stop, brake!
стой, тормози!
I'll let the brake off.
Я отпущу тормоз.
Touch the brake, I blow you in half.
Только тронь тормоз, и я разнесу тебя пополам.
I can't! I dunno which one's the brake!
Я не знаю, где он.
- The brake won't work. It's out of control! !
- Тормоза не сработают.
You're going to start to brake.
Осторожно. Скоро придется тормозить.
Brake.
Тормози.
I can't find the brake!
Не могу найти тормоз!
Put your foot on the brake.
Теперь ногу на тормоз.
- The brake!
- Тормози!
The brake, goddamn it, the brake!
Тормози, черт бы тебя побрал!
- Don't you know where the brake is?
Ты не знаешь где тормоз?
The brake won't work.
Тормоз не сработает.
- The clutch and brake are gone. - What?
- Сцепление и тормоза сломались.
- It felt like brake failure.
- Похоже, была неисправность тормозов.
It had been removed from the brake linkage.
Он был снят с сцепления тормозов.
Make sure the emergency brake Be outside, have fun.
Убедись, что снял с ручника. Развлекайся.
- And what about this brake-block?
- " тормозна € колодка здесь?
- Hand brake.
- Стоп-сигнал.
Stop! Brake.
Тормози!
Brake, I don't want to go with you!
Тормози, не хочу дальше с тобой.
Don't forget to brake.
На спусках не забудьте притормаживать, иначе свалитесь.