English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ B ] / Branche

Branche translate Russian

6 parallel translation
To be made a Compagnon de la Branche d'Or, it is the highest honor my country can bestow.
Возвести Вас в сан Кавалера золотой ветви - это высшая награда моей страны.
- This, um, Compagnon de la Branche d'Or they're awarding me, Poirot... - Ouiais? - I mean, what exactly is a Branche d'Or?
Пуаро, этот Орден золотой ветви, которым меня награждают, я хочу сказать, что это такое?
So this lot, they're all Compagnon de la Branche d'Or, are they?
Все, собравшиеся здесь, являются кавалерами ордена золотой ветви?
- Bienvenu Compagnon de la Branche d'Or.
Добро пожаловать, кавалер Ордена золотой ветви.
I proclaim James Harold Japp a Compagnon de la Branche d'Or.
Я провозглашаю Джеймса Харольда Джеппа кавалером ордена золотой ветви.
And, "The monkey is on the branch", le singe est sur la branche.
И "Обезьяна висит на ветке."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]