English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ B ] / Buzzy

Buzzy translate Russian

44 parallel translation
Medium-sized wings, they're buzzy things.
Крылья средних размеров, они жужжащие существа.
Go long, Buzzy!
Это - мой мальчик.
We got Buzzy Sullivan, big wave surfer from Maverick's.
Это Баззи Саливан, крутой серфингист из Мэверика.
WELL, GOOD LUCK, BUZZY.
Спасибо, Майкл.
EVEN FUCKING BUZZY HAS A DREAM.
Кто хочет ебать Баззи?
WHO'S FUCKING BUZZY? NO ONE.
Никто, я его видел.
IF I GET ENOUGH FOR IT, I'M GOING TO BUY BUZZY'S STORE.
Если я получу за него достаточно, я куплю магазинчик Баззи.
HOW DID BUZZY RUN THIS PLACE?
Как вообще Баззи здесь работал?
Please, Buzzy, just give me the money?
- Прошу, Баззи, дай деньги.
Buzzy.
- Баззи...
Buzzy, I am saving your job.
Баззи, тебя не уволят!
- Buzzy buzzy penis?
- Жужжащий пенис?
Buzzy Buzzy Penis?
Жужжащий Пенис?
Buzzy, I'm upstairs.
Баззи, я наверху.
Now listen to me, Buzzy.
Послушай меня, Баззи.
The old man's on the fade, Buzzy. Fuck them, you know.
Старик на пути в ад, туда ему и дорога.
I got to go, Buzzy.
Мне пора, Баззи.
Yeah, Buzzy, I just got a call from the mansion.
Да, Баззи. Мне только, что позвонили от босса.
Buzzy? Buzz?
Базз?
Yeah. We're in a bit of a footrace right now, Buzzy.
Похоже, начинается небольшая гонка.
Huh, he's a buzzy little bee.
Хах, он немножко занят.
- Not so buzzy now, are you?
- Теперь не такие шустрые?
I'm getting a little buzzy.
Меня уже слегка ведет.
keeps things buzzy.
Жить станет интереснее.
Right, my little buzzy wuzzy buzzkill?
Правильно, мой маленький муси-пуси-пупсик?
Buzzy says you are well-known in the gay community and not afraid to say what you think.
Баззи говорит, что Вас хорошо знают в гей-кругах. И Вы не боитесь говорить открыто.
He said I seemed sad and buzzy, and he didn't want to take advantage of that, so we just laid there staring at the ceiling all night like two sad paralyzed people they just happened to put in the same hospital bed.
Он сказал, что я выгляжу грустной и пьяной, а он не хочется пользоваться этим, поэтому мы пролежали всю ночь, глядя в потолок, как двое парализованных, которых положили в одну койку в больнице.
He's too nice to take advantage of a buzzy girl.
Он слишком милый, чтобы воспользоваться пьяной девушкой.
Buzzy, buzz.
Жужжит, жужжит.
Buzzy navel?
Баззи-коктейль?
I guess we'll have to chat later when you're not so buzzy.
Позже поболтаем, когда будешь не так занята.
Buzzy, stop!
Баззи, фу!
What's wrong with you, Buzzy?
Что с тобой, Баззи?
Come on, now, Buzzy.
Идём, Баззи.
- Buzzy, come on, good boy.
- Баззи, пойдём, хороший мальчик.
Well, Buzzy, I think it's rad.
Ну, Баззи, по-моему, он крутой.
Fuck you, Buzzy.
Пошёл на хер, Баззи.
Aloha, Buzzy.
Алоха, Баззи.
Plus, our own Buzzy Kanahale's gonna be reporting the weather from the place that matters the most... the beach.
А наш Баззи Канахейл сообщит прогноз погоды из места, которое для нас важнее всего... С пляжа.
BUZZY'S MOVING TO FLORIDA.
Даже, ебать, у Баззи есть мечта!
Nasty... buzzy bees.
Гнусные жужжащие твари!
He also said to stay out of the bayou, and yet here we are amongst the crawly, buzzy creatures. Yes.
Да.
Hey, Buzzy. I didn't know you worked here.
Баззи, я не знал что ты здесь работаешь.
Buzzy, no!
Нет, прекрати!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]