Cancún translate Russian
131 parallel translation
What about that time in Cancún when the car breaks down and that guy gives us a ride on his donkey.
А помнишь, как тогда в Канкуне у нас сломалась машина... -... и один парень подвез нас... - На ослике, да!
- Cancún, Mexico. - Mm-hm.
В Канкун, Мексика.
"There once was a lesbian from Cancún. " Who took a young man up to her room " Where they argued all night as to who had the right
Жила-была лесбиянка из Канкуна... привела парня в комнату наверх она где спорили всю ночь, кто имел право... что делать, сколько и с кем.
So.. that is all for the pictures of my mom in Cancún when she abandoned me
Итак... Это все фотографии моей мамы в Канкуне, когда она бросила меня.
She and Keith went to Cancún for a couple of days.
Они с Кейтом поехали в Канкун на пару дней.
Oh. Diving trip in Cancún.
У меня подводная экскурсия в Канкуне.
Can... Cancún?
Где... в Канкуне?
And once I spent a week in Cancún, which, by the way, did not live up to the hype.
Однажды я провел неделю в Канкуне, который кстати не обманул мои ожидания.
Cancun.
Канкун.
Cancun, why Cancun?
- Канкун? Почему в Канкун?
Clarence and Alabama Go to Cancun, don't you think?
"Кларенс и Алабама едут в Канкун". Как думаешь?
Guess who jammed a 30-year-old flight attendant... at 25,000 feet en route to Cancun? - Bullshit.
Кто трахнул 30-летнюю стюардессу на высоте 7,5 километров в самолете на Канкун?
It is a map which purports to show the location of the fabled seven cities of Cibola near Cancùn on the Yucatán peninsula.
Эта карта по преданию показывает место нахождения семи сказочных городов Фибры под Канкуном. На полуострове Юкатан.
We switched to Cancun.
Мы поменяли на Канкун.
Because I saw some pictures from a trip he took to Cancun.
Он такие фотки привез из Канкуна.
- Oh, not great but I m pretty sure when Laurie gets back from our honeymoon in Cancun, things will pick up
О, не круто. Но я почти уверен, когда Лори вернется из нашего медового месяца в Канкуне, все станет на свои места.
Oh, look Fez, a genuine Cancun shot glass still sticky with tequila!
О, смотри Фез, настоящий Канкунский стакан... с остатками текилы!
" Ain't we going to Cancun next week?
Разве мы не едем в Канкун на следующей неделе?
Or Cancun.
Или Кэнкун.
Going to Cancun?
На курорт в Канкун?
A ticket to Cancun, first class?
Билет в Канкун, первый класс.
Good, because I can't stand watching that tonsil hockey all the way to Cancun.
Хорошо, сдохла бы смотреть, как они лижутся всю дорогу до Канкуна.
We are going to Cancun today, Roxy.
Мы сегодня летим в Канкун, Рокси.
Since we're doing true confessions, we once broke a water bed in Cancun.
Что ж, раз у нас здесь время для откровенных признаний, мы с Карлосом однажды сломали водо-кровать в Канкуне.
Well, where'd he go? South beach? Cancun?
Куда же он ездил – Южное побережье, Канкун?
A weekend in cancun?
Выходные в Мексике?
Anyway, I got a fax earlier about cheap airfare to Cancun.
В общем, мне на днях тут прислали факс с рекламой дешёвых авиарейсов в Канкун.
I can have you in Cancun in time for the sunset tonight, sipping margaritas.
Я хочу видеть тебя на острове Канкун во время заката солнца сегодня вечером, потягивающей маргариту.
I mean, is he going to Cancun or Canada?
В смысле он едет в Канкун или в Канаду?
- Cancun then.
- Тогда Канкун.
I was in Cancun, and I was wearing this bikini top, I'd lost all this weight...
На мне было бикини. Я сбросила весь лишний вес.
Let's go to Cancun.
Поедем в Мексику, в Канкун.
Cancun?
Канкун?
That's not anywhere near Cancun, is it?
В любом случае, это ведь далеко от Канкуна, не так ли?
Couldn't get myself to go to Cancun.
Я не захотел ехать в Канкун.
Oh, my God, Mom and I took Sean to Cancun, but you probably already heard that from him.
О, боже, мы с мамой отвезли Шона в Канкун, но ты, наверное, уже слышала об этом от него.
This is like spring break in Cancun compared to juvie.
- Полезны для души. - Ага, только это похоже на колонию для несовершеннолетних.
So Randall's off to party in Cancun with my client's money.
- Теперь Рендал развлекается в Канкуне с деньгами моего клиента.
Joanna and I went to Cancun once.
Мы с Джоанной как-то были в Канкуне.
Can you believe they went to me Before Ayilla from The Real World : Cancun?
Ты можешь поверить, что они обратились ко мне раньше, чем к Эйе из реалити-шоу "Канкун"?
That when you went to Cancun, I reported your credit card stolen.
Когда ты ходила на канкан, это я сообщил, что твоя кредитка краденая.
An to cancun.
Плюс через неделю я еду в отпуск в Канкун.
Yo soy cancun.
Yo soy cancun.
And here I was going to use the money... To take you to "can-cun" this winter.
А я собирался потратить эти деньги... на нашу поездку в Cancun.
At Cancun's.
В Канкунс.
Cancun Beach Club?
Канкунс Бич Клаб?
Most people who come to Cancun's come to enjoy the beach.
Большинство посетителей бара пришли отдохнуть на пляже.
Real bikers stay clear of nice places like Cancun's.
Настоящие байкеры не появляются в таких "приятных" заведениях как Канкунс.
Cancun's.
Канкунс.
Cancun's is a place where people go to cut loose, escape from their unhappy marriages.
В Канкунс люди ходят, чтобы почувствовать себя свободно, скрыться от их несчастливых браков.
I understand you and your boss were involved in a fight at Cancun's Beach Club.
Насколько я знаю, ты повздорил со своим боссом в Канкунс Бич Клаб.